Skip navigation
Главная
Просмотреть
Разделы
и коллекции
Посмотреть:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Источники
Справка
Язык
English
русский
Зарегистрированным:
Авторизация
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Авторам
ISSN:
2310-757X
Электронный научный архив УрФУ
Просмотр коллекции по группе - По тематике ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 9 до 28 из 45
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Авторы
2022
Декодирование аллюзий в переводах текстов публичных выступлений (на материале речей Си Цзиньпина) : магистерская диссертация
Сапко, Е. Д.
;
Sapko, E. D.
2019
Жест отчаяния в повести Ф. М. Достоевского «Кроткая» и ее театральные интерпретации
Отева, К. Н.
;
Oteva, K. N.
2016
Исследование креативности спортсменов по хип-хопу и разработка мероприятий по ее развитию : магистерская диссертация
Вахонина, И. Г.
;
Vakhonina, I. G.
2018
Исследование связи эмоционального интеллекта с адаптацией первокурсников к вузу : магистерская диссертация
Савицкая, С. В.
;
Savitskaya, S. V.
2013
Исследовательские возможности интерпритационного моделирования сталинской модернизации на Урале
Терехов, В. С.
;
Terekhov, V. S.
2012
Классифицировать общества: модерность и социальная типология
Логинов, А. В.
;
Loginov, A. V.
2017
Корректная постановка обратных задач восстановления многомерных функций через нейросетевые модели в бюджетном администрировании
Бирюков, А. Н.
;
Глущенко, О. И.
;
Biryukov, A. N.
;
Gluschenko, O. I.
2020
«Кроткая» в кино: проблемы интерпретации и рецепции
Filimonova, V. V.
;
Филимонова, В. В.
2009
Культура малочисленного этноса как предмет культурологического исследования (на примере культуры хакасов)
Инкижекова, М. С.
;
Inkigekova, M. S.
2022
Лирика А. А. Фета в русской педагогической практике XIX — начала XX в. и в современной школе: история интерпретаций
Плескунова, И. В.
;
Pleskunova, I. V.
2017
«Мертвые души» на английском языке: особенности передачи реалий в первых переводах
Холкина, А. С.
2023
Методика атрибуции музейных предметов в контексте определения их подлинности
Кимеева, Т. И.
;
Kimeeva, T. I.
2015
Методики исследования метафорических номинаций личностных отношений в художественном дискурсе (на примере англоязычных интерпретаций романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)
Рябова, И. Ю.
;
Riabova, I. Iu.
2020
Мультимодальные тексты в медиаобразовании: анализ проблем интерпретации
Кравчено, Ю. Д.
;
Абросимова, Е. А.
;
Куламихина, И. В.
2016
«Недотепа» А. П. Чехова в интерпретации немецких переводчиков «Вишневого сада»
Olitskaya, D. A.
;
Олицкая, Д. А.
2015
Незавершимая незавершенность
Рабинович, В. С.
;
Rabinovich, V. S.
2020
Образ П. П. Бажова в современных российских СМИ: биографический поворот
Литовская, М. А.
;
Litovskaya, M. A.
2020
Опыт развития критического мышления сквозь призму восприятия визуального текста: психолого-педагогический аспект
Симбирцева, Н. А.
;
Simbirtseva, N. A.
2022
Письмо / послание как форма интерпретации романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» в фанфикшн-литературе
Петров, В. В.
;
Petrov, V. V.
2021
Письмо короля Кипра Гуго IV Лузиньяна и его интерпретация в русской литературе XVII в.
Близнюк, С. В.
;
Bliznyuk, S. V.