Skip navigation
Главная
Просмотреть
Разделы
и коллекции
Посмотреть:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Источники
Справка
Язык
English
русский
Зарегистрированным:
Авторизация
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Авторам
ISSN:
2310-757X
Электронный научный архив УрФУ
Просмотр коллекции по группе - Источники Актуальные вопросы перевода, лингвистики, истории литературы и фольклора. — Екатеринбург, 2022
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 10 до 29 из 42
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Авторы
2022
Значение женских образов в романах Э. М. Ремарка (на примере романов «Три товарища», «Триумфальная арка», «Жизнь взаймы»)
Никуличева, С. Е.
2022
К вопросу о лексических проблемах перевода видеоигр (на материале игры «Genshin Impact»)
Хасанова, В. А.
2022
К проблеме перевода реалий в современной прозе
Руненкова, Е. Д.
2022
К проблеме формирования готовности учащихся к самообразованию в процессе изучения иностранного языка
Косарева, С. В.
2022
Лексика животноводства в языке жителей Троицкого района Челябинской области
Крупович, А. Ю.
2022
Лексическая и грамматическая специфика квебекского диалекта (на примере речи персонажей фильма Ксавье Долана «Мамочка»)
Борисова, П. А.
2022
Лексические группы прецедентных неологизмов, связанных с эпидемией COVID-19 (на материале русского и английского языков)
Глазунова, В. В.
2022
Некоторые особенности локализации видеоигр (на примере игры «Cyberpunk 2077»)
Чухилевич, А. Ю.
2022
Образ огня в мифопоэтике Lacrimosa
Анисимков, М. И.
2022
Обращение как способ выражения эмоций персонажей в русских народных сказках
Юшкова, Е. А.
2022
Окказионализм как характерная черта идиостиля Нила Геймана (на материале романа «Neverwhere»)
Филатова, А. А.
2022
Отражение символов китайской культуры в городской топонимии Чэнду
Лань Лин
2022
Перевод интертекстуальных включений в трансмедийном дискурсе (на примере видеоигры “The Wolf among us”)
Гусенкова, Е. А.
2022
Передача имен собственных в художественных произведениях (на материале романов Терри Пратчетта)
Демьянюк, И. Н.
2022
Понятийно-категориальное поле «межкультурная коммуникация»
Сюзюмова, Л. А.
2022
Прагматическая адаптация художественного текста (на основе романа Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»)
Красулин, А. А.
2022
Прецедентные высказывания в либретто рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» и их перевод
Одинцова, Д. А.
2022
Прилагательное сильный в русских летописях XVI века: особенности семантики и функционирования
Загребина, У. С.
2022
Проблема сохранения игры слов при переводе анимационного сериала «Конь БоДжек» на русский язык
Мельникова, А. В.
2022
Пространство и время в стихотворении Г. М. Дашевского «За рекою делают шоколад…»
Прохорова, Ю. А.
;
Перевалова, О. А.