Browsing by Author Кабанов, А. М.

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 33 of 33
Issue DateTitleAuthor(s)
2013Applying tablet PC and internet in studying organization at the universityRuban, G. A.; Kabanov, A. M.; Рубан, Г. А.; Кабанов, А. М.
2021Анализ концепта «успех» в китайском языке (на материале толковых словарей)Huang, Ling; Хуан, Лин
2009Дидактическая модель использования электронного учебника по иностранному языку для студентов базового курса технического вуза в процессе интеграции учебных дисциплинКабанов, А. М.
2021Звукоподражательные слова в русском и китайском языках и способы их толкования : магистерская диссертацияЧжэн, Б.; Zheng, B.
2007Индивидуальный график - каждому студентуКабанов, А. М.
2024Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации в условиях реальной и виртуальной среды : сборник материалов международной конференции преподавателей, студентов и аспирантов (Екатеринбург, 18 апреля 2024 г.)-
2010Интеграция учебных дисциплин: результаты экспериментаРубан, Г. А.; Кабанов, А. М.
2010Использование информационно-коммуникационных технологий при интегративном обучении на базовом курсе технического университетаКабанов, А. М.; Рубан, Г. А.
2019Комплименты в китайском и русском языках: сравнение, классификация и перевод : магистерская диссертацияВан, С.; Wang, X.
2024Культурные особенности перевода китайско-русских деловых переговоров в сфере торговли одеждой : магистерская диссертацияВан, Ю.; Wang, Y.
2024Лексика и особенности перевода внешнеторговых контрактов с русского языка на китайский : магистерская диссертацияЛи, Л.; Li, L.
2024Лексика обозначений чисел в китайских объявлениях и вывесках и способы их перевода для туристов : магистерская диссертацияЛян, Я.; Liang, Y.
2024Лексические единицы выражающие радость в прозе Николая Васильевича Гоголя и трудности их перевода на китайский язык : магистерская диссертацияЧжао, Б.; Zhao, B.
2020Лингвокультурологический подход к переводу английских пословиц на русский языкChen, Beybey; Чжэн, Бэйбэй
2020Методы перевода деепричастия с русского языка на китайскийHuang, Ling; Хуан, Лин
2021Национально-культурная семантика китайских фразеологизмов с названиями насекомыхXu, Linlin; Сюй, Линьлинь
2008Нужна ли в вузе география?Кабанов, А. М.; Рубан, А. С.
2020Образы «Лишних людей» в русской и китайской литературе XIX-XX веков : магистерская диссертацияЦун, Ж.; Cong, R.
2021Проблемы перевода названий китайских блюд на русский язык : магистерская диссертацияЧжао, Д.; Zhao, D.
2021Проблемы перевода причастий с русского языка на китайский в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» : магистерская диссертацияХуан, Л.; Huang, L.
2022Проблемы перевода современной медицинской терминологии с английского языка на русский на основе книги Р. Вотчера и К. Гапта "Понимание безопасности пациента" : магистерская диссертацияФилиппова, А. К.; Filippova, A. K.
2021Проблемы употребления видов глагола китайскими студентами в русском языке : магистерская диссертацияЧжэн, Ц.; Zheng, Q.
2023Современные направления профессиональной языковой подготовки лингвистов-переводчиков и преподавателей иностранного языка в вузе : сборник материалов международной научно-практической конференции, посвященной 25-летию образования кафедры иностранных языков и перевода Уральского федерального университета (Екатеринбург, 24–25 ноября 2022 г.)-
2020Сопоставление и способы перевода фразеологизмов с числительными в китайском и русском языках : магистерская диссертацияЛю, Я.; Liu, Y.
2021Сравнение и перевод фразеологизмов с названиями насекомых в русском и китайском языках : магистерская диссертацияСюй, Л.; Xu, L.
2021Сравнительное исследование заимствованных слов в русском и китайском языках и их перевод : магистерская диссертацияВан, Ж.; Wang, R.
2020Трудности перевода сослагательного наклонения с английского языка на русскийVan, Mutszu; Kabanov, A. M.; Ван, Муцзы; Кабанов, А. М.
2020Философия Л. Н. Толстого в сравнении с китайскими мудрецами : магистерская диссертацияВан, Ч.; Wang, Ch.
2005«Фонограмму» на урок?!Кабанов, А. М.
2021Характерные туристические лакуны в китайском и русском языках и их перевод : магистерская диссертацияВан, М.; Wang, M.
2008Электронные образовательные ресурсы – база для интеграции учебных дисциплинРубан, Г. А.; Кабанов, А. М.
2023Язык в сфере профессиональной коммуникации: сборник материалов международной научно-практической конференции преподавателей, аспирантов, магистрантов и студентов (Екатеринбург, 20 апреля 2023 г.)-
2022Язык в сфере профессиональной коммуникации: сборник материалов международной научно-практической конференции преподавателей, студентов и аспирантов (Екатеринбург, 28 апреля 2022 г.)-