Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10995/47192
Title: Проблемы аудиовизуального перевода в жанре мультипликационного фильма (на материале англоязычного мультипликационного сериала «Свинка Пеппа»)
Other Titles: Audiovisual Translation Problems of Animation Films (on the Material of English Language Animated Series “Peppa Pig”)
Authors: Юнусова, М. О.
metadata.dc.contributor.advisor: Поршнева, А. С.
Issue Date: 2017
Publisher: Издательство УМЦ-УПИ
Citation: Юнусова М. О. Проблемы аудиовизуального перевода в жанре мультипликационного фильма (на материале англоязычного мультипликационного сериала «Свинка Пеппа») / М. О. Юнусова // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : материалы VI Международной научной конференции молодых ученых (Екатеринбург, 10 февраля 2017 г.). — Часть 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург : Издательство УМЦ-УПИ, 2017. — С. 164-170.
Abstract: The article is devoted to the problems arising while translating animated series for children.
Статья посвящена проблемам, возникающим при дублированном переводе детских мультипликационных сериалов.
Keywords: AUDIOVISUAL TRANSLATION
DOUBLE TRANSLATION
TRANSLATION PROBLEMS
TRANSLATION OF ANIMATED SERIES FOR CHILDREN
АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
ДУБЛИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА
ПЕРЕВОД ДЕТСКИХ МУЛЬТСЕРИАЛОВ
URI: http://hdl.handle.net/10995/47192
Conference name: VI Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века»
Conference date: 10.02.2017
RSCI ID: https://elibrary.ru/item.asp?id=29268369
ISBN: 978-5-8295-0519-6
978-5-8295-0518-9
Origin: Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Часть 1. — Екатеринбург, 2017
Appears in Collections:Конференции, семинары

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
978-5-8295-0519-6_32.pdf211,21 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.