Skip navigation
Главная
Просмотреть
Разделы
и коллекции
Посмотреть:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Источники
Справка
Язык
English
русский
Зарегистрированным:
Авторизация
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Авторам
ISSN:
2310-757X
Электронный научный архив УрФУ
Просмотр коллекции по группе - По автору Храмушина, Ж. А.
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 1 до 20 из 23
дальше >
Дата публикации
Название
Авторы
2017
On the Difference in Meaning of the Words “Muslim” and “Islamic”
Новоселова, А. Е.
2023
Die Zensur in den Videospielen
Biriukov, K. S.
;
Belozerova, A. A.
;
Khramushina, Zh. A.
;
Бирюков, К. С.
;
Белозерова, А. А.
;
Храмушина, Ж. А.
2023
Актуальные вопросы перевода, лингвистики, истории литературы и фольклора : сборник статей XI Международной научной конференции молодых ученых (10 февраля 2023 г.)
-
2019
К вопросу о переводе топонимов города Екатеринбурга
Тонкова, А. С.
2019
К вопросу о передаче англоязычного юмора на русский язык (на примере мемуаров Фрэнка Маккорта «Прах Анджелы»)
Быкова, А. В.
2012
К вопросу о терминологии подъязыка силикатной промышленности
Олейник, В. Н.
;
Храмушина, Ж. А.
2018
К вопросу о трудностях перевода технической терминологии
Тонкова, А. С.
2006
К вопросу об интерпретации художественного текста в рамках культурологического компонента
Филатова, Е. С.
;
Храмушина, Ж. А.
2014
Когнитивные метафорические модели и особенности их перевода
Борухович, П. П.
;
Храмушина, Ж. А.
2018
О некоторых аспектах семантики слова multiculturalism
Новоселова, А. Е.
2019
Особенности перевода реалий в романе Герты Мюллер «Качели дыхания»
Дедюхина, М. С.
2019
Особенности перевода реалий на примере повести Аркадия и Бориса Стругацких «Понедельник начинается в субботу»
Хмарова, В. С.
2018
Отражение культур Англии и Германии в переводах сказки Шарля Перро «Красная шапочка»
Кольберг, А. Ю.
2012
Отражение национальных особенностей Англоязычного, Германского, Романского и Славянского кластеров в пословицах и поговорках
Платонова, A. A.
2019
Прагмалингвистические аспекты аудиовизуального перевода
Донина, О. Н.
2019
Прецедентные феномены в политическом дискурсе
Демьянова, А. А.
2006
Проявление национальной языковой специфики в научной картине мира
Прядихина, К. И.
;
Храмушина, Ж. А.
2001
Пути и средства формирования социальной компетентности выпускников технических вузов
Храмушина, Ж. А.
2018
Современные проблемы Франкофонии в контексте языковой политики Франции
Бабина, В. В.
2019
Способы перевода рекламного медиатекста с английского языка на русский
Пузикова, М. А.