Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.urfu.ru/handle/10995/74658
Title: «Установления грамматики Присциана в русской образовательной традиции
Other Titles: Priscian’s Institutiones Grammaticae in the Russian Educational Tradition
Authors: Петрова, М.
Petrova, M.
Issue Date: 2019
Publisher: Издательство Уральского университета
Citation: Петрова М. «Установления грамматики Присциана в русской образовательной традиции / М. Петрова // Quaestio Rossica. — 2019. — Т. 7, № 2. — С. 492-506.
Abstract: В работе анализируются построенные в вопросно-ответной форме разделы об изменении окончаний латинских имен первых двух склонений из текста автора, известного под именем Дмитрия Герасимова (ок. 1465 – после 1535/6), вошедшего в российскую историографию под названием «Донат» (V в.). С целью лучшего их понимания привлекаются соответствующие фрагменты из «Установлений грамматики» (Institutiones grammaticae) Присциана (V–VI вв.). Показываются содержательные (и текстуальные) сходства между сочинениями Присциана и Дмитрия (и/или последователей и переписчиков текста последнего). Демонстрируется многослойность рассматриваемого текста, вобравшего в себя различные латинские грамматики, а также их западноевропейские (немецкие) переработки, современные Дмитрию. Делается вывод об опосредованном знании русской ученостью XVI–XVII вв. присциановых «Установлений» и об их приспособлении к новым педагогическим нуждам.
This article analyses the question and answer sections concerning the endings of Latin nouns of the first two declensions from the text known as Donatus (5th century) in Russian historiography and written by Dmitry Gerasimov (c. 1465 – c. 1535/6). To explain these sections, the author analyses the corresponding fragments of Priscian’s Institutiones Grammaticae (5th–6th centuries AD), describing the content and textual parallels between the works of Priscian and Dmitry (and/or followers and copyists of Dmitry’s text). The author illustrates the multilayered nature of the text, which synthesises various Latin grammars and Western European (German) translations contemporary to Dmitry. The author concludes that Russian scholarship of the sixteenth and seventeenth centuries was indirectly aware of Priscian’s Institutiones and adapted it to new educational needs.
Keywords: PRISCIAN
DMITRY GERASIMOV
RUSSIAN SCHOLARSHIP
LATIN GRAMMARS
ПРИСЦИАН
ДМИТРИЙ ГЕРАСИМОВ
РУССКАЯ УЧЕНОСТЬ
ЛАТИНСКИЕ ГРАММАТИКИ
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/74658
RSCI ID: https://elibrary.ru/item.asp?id=39168991
SCOPUS ID: 85068785945
WOS ID: WOS:000510178000009
ISSN: 2313-6871
2311-911X
DOI: 10.15826/qr.2019.2.389
Origin: Quaestio Rossica. 2019. Т. 7. № 2
Appears in Collections:Quaestio Rossica

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
qr_2_2019_09.pdf447,78 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.