Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/72849
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Храмушина, Ж. А. | ru |
dc.contributor.author | Дедюхина, М. С. | ru |
dc.date.accessioned | 2019-06-17T11:07:10Z | - |
dc.date.available | 2019-06-17T11:07:10Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Дедюхина М. С. Особенности перевода реалий в романе Герты Мюллер «Качели дыхания» / М. С. Дедюхина // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сборник статей VIII Международной научной конференции молодых ученых (8 февраля 2019 г.). — Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург : УМЦ-УПИ, 2019. — С. 236-239. | ru |
dc.identifier.isbn | 978-5-8295-0636-0 | - |
dc.identifier.isbn | 978-5-8295-0637-7 | - |
dc.identifier.uri | http://elar.urfu.ru/handle/10995/72849 | - |
dc.description.abstract | The paper deals with the analysis of realia translation in Herta Müller’s “The Hunger Angel”. We consider methods of their translation from German into Russian and English. We reveal frequently used realia and their translation methods. | en |
dc.description.abstract | Статья посвящена анализу особенностей перевода реалий романа Герты Мюллер «Качели дыхания». Особое внимание уделяется анализу способов перевода реалий с немецкого языка на русский и английский. В статье представлены выводы относительно того, какие реалии встречаются чаще всего и какими способами чаще всего переводятся реалии. | ru |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | ru | en |
dc.publisher | ООО «Издательство УМЦ УПИ» | ru |
dc.relation.ispartof | Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург, 2019 | ru |
dc.subject | REALIA | en |
dc.subject | CLASSIFICATION | en |
dc.subject | TRANSLATION METHODS | en |
dc.subject | “THE HUNGER ANGEL” | en |
dc.subject | “ATEMSCHAUKEL” | en |
dc.subject | HERTA MULLER | en |
dc.subject | РЕАЛИЯ | ru |
dc.subject | КЛАССИФИКАЦИЯ | ru |
dc.subject | СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА | ru |
dc.subject | «КАЧЕЛИ ДЫХАНИЯ» | ru |
dc.subject | ГЕРТА МЮЛЛЕР | ru |
dc.title | Особенности перевода реалий в романе Герты Мюллер «Качели дыхания» | ru |
dc.title.alternative | Realia Translation in Herta Müller’s “The Hunger Angel” | en |
dc.type | Conference Paper | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | en |
dc.conference.name | VIII Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века» | ru |
dc.conference.date | 08.02.2019 | - |
dc.identifier.rsi | https://elibrary.ru/item.asp?id=38208188 | - |
local.contributor.student | Дедюхина, М. С. | ru |
local.contributor.employee | Храмушина, Ж. А. | ru |
local.description.firstpage | 236 | - |
local.description.lastpage | 239 | - |
Располагается в коллекциях: | Конференции, семинары |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
978-5-8295-0636-0_1_43.pdf | 458,06 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.