Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/122640
Название: Краткий анализ переносных значений русской энтомологической лексики
Другие названия: A Brief Analysis of the Transferred Meanings of Russian Entomological Vocabulary
Авторы: Xu, L.
Сюй, Линьлинь
Дата публикации: 2023
Издатель: ООО «Издательский Дом «Ажур»
Библиографическое описание: Сюй Линьлинь. Краткий анализ переносных значений русской энтомологической лексики / Линьлинь Сюй. — Текст : электронный // Язык в сфере профессиональной коммуникации : сборник материалов международной научно-практической конференции преподавателей, аспирантов, магистрантов и студентов (Екатеринбург, 20 апреля 2023 г.). — Екатеринбург : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2023. — С. 221-231.
Аннотация: Энтомологическая лексика широко представлена в русском языке, при этом многие из лексических единиц отличаются высокой частотностью употребления и множеством узуальных контекстов. Образность энтомологической лексики приводит к возникновению коннотативных смыслов и фиксирующихся словарными дефинициями переносных значений. Переносные значения отражают языковую и наивную картину мира говорящего, поэтому являются ценным материалом для этнокультурологии и межкультурного общения. В статье кратко анализируются переносные значения распространенных в русском языке энтомонимов (бабочка, жук, муравей, стрекоза). Выделяются факторы метафорического переноса и характеризуются метафорические значения, возникающие в русском языке.
Entomological vocabulary is widely represented in the Russian, while many of the lexical units are distinguished by a high frequency of use and a variety of usual contexts. The imagery of entomological vocabulary leads to the emergence of connotative meanings and transferred meaning fixed by dictionary definitions. transferred meaning reflect the linguistic and naive picture of the speaker's world, therefore they are valuable materials for ethnoculturology and intercultural communication. The article briefly analyzes the transferred meanings of entomonyms common in Russian (butterfly, beetle, ant, dragonfly). The factors of metaphorical transfer are singled out and the metaphorical meanings arising in the Russian are characterized.
Ключевые слова: ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
ЭНТОМОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА
ЭНТОМОНИМЫ
ЭТНОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
TRANSFERRED MEANING
ENTOMOLOGICAL VOCABULARY
ENTONYMS
ETHNOCULTUROLOGY
INTERCULTURAL COMMUNICATION
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/122640
Конференция/семинар: XXVI Международная научно-практическая конференция преподавателей, аспирантов и студентов «Язык в сфере профессиональной коммуникации»
International Research to Practice Conference for Trainers, Educators, Postgraduates and Students "Languages in professional communication"
Дата конференции/семинара: 20.04.2023
ISBN: 978-5-91256-588-5
Источники: Язык в сфере профессиональной коммуникации.— Екатеринбург, 2023
Располагается в коллекциях:Конференции, семинары

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
978-5-91256-588-5_2023_030.pdf417,03 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.