Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/122627
Название: Strategien bei der Übersetzung von russischen Realien im Roman "Verbrechen und Strafe" von F. M. Dostojewskij
Другие названия: Стратегии перевода русских реалий в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и способы их перевода на немецкий язык
Авторы: Tsvetkov, D. A.
Uchurova, S. A.
Цветков, Д. А.
Учурова, С. А.
Дата публикации: 2023
Издатель: ООО «Издательский Дом «Ажур»
Библиографическое описание: Tsvetkov D. A. Strategien bei der Übersetzung von russischen Realien im Roman "Verbrechen und Strafe" von F. M. Dostojewskij / D. A. Tsvetkov, S. A. Uchurova. — Текст : электронный // Язык в сфере профессиональной коммуникации : сборник материалов международной научно-практической конференции преподавателей, аспирантов, магистрантов и студентов (Екатеринбург, 20 апреля 2023 г.). — Екатеринбург : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2023. — С. 265-270.
Аннотация: Данная статья посвящена рассмотрению различных вариантов перевода русских реалий в произведении Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», наглядной демонстрации сложности перевода данных лексических единиц, а также упомянуты приёмы перевода реалий, при помощи которых и представлен анализ реалий. В качестве примеров перевода представлены фрагменты из работ немецких переводчиков С. Гайер и Г. Рёля.
Dieser Artikel widmet sich der Betrachtung verschiedener Varianten der Übersetzung russischer Realien im Dostojewskijs Werk "Verbrechen und Strafe", der Vorstellung der Übersetzungskomplexität der lexikalischen Einheiten sowie den Techniken der Übersetzung von Realien, mit deren Hilfe die Analyse der Realien dargestellt wird. Als Beispiele sind Fragmente aus den Übersetzungen von S. Gayer und H. Röhl genommen.
Ключевые слова: БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА
РУССКИЕ РЕАЛИИ
ПРИЁМЫ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ
ПЕРЕВОД РЕАЛИЙ
ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА
ДОМЕСТИКАЦИЯ
ФОРЕНИЗАЦИЯ
Äquivalenzlose Lexik
Russische Realien
Techniken Und Methoden Der Übersetzung Von Realien
Übersetzung Von Realien
Die Übersetzungstheorie
Domestikation
Verfremdung
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/122627
Конференция/семинар: XXVI Международная научно-практическая конференция преподавателей, аспирантов и студентов «Язык в сфере профессиональной коммуникации»
International Research to Practice Conference for Trainers, Educators, Postgraduates and Students "Languages in professional communication"
Дата конференции/семинара: 20.04.2023
ISBN: 978-5-91256-588-5
Источники: Язык в сфере профессиональной коммуникации.— Екатеринбург, 2023
Располагается в коллекциях:Конференции, семинары

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
978-5-91256-588-5_2023_035.pdf405,1 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.