Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elar.urfu.ru/handle/10995/95578
Title: | Хеджирование в политическом дискурсе (на материале публичных речей Д. Трампа и Б. Джонсона) |
Other Titles: | Hedging in Political Discourse (Based on Public Speeches of Donald Trump and Boris Johnson) |
Authors: | Ekhlakova, M. Ехлакова, М. А. |
Issue Date: | 2020 |
Publisher: | Издательство Уральского университета |
Citation: | Ехлакова М. А. Хеджирование в политическом дискурсе (на материале публичных речей Д. Трампа и Б. Джонсона) / М. А. Ехлакова. — Текст : электронный // Гуманитарное знание и искусственный интеллект: стратегии и инновации : 4-й молодежный конвент УрФУ : материалы международной конференции 26 марта 2020 года. — Екатеринбург : Изд во Урал. ун та, 2020. — С. 344-347. — URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/95578. |
Abstract: | The study of translation problems of political speeches has always been relevant due to the importance of politics in people’s lives. One of such problems is hedging, which is highly employed by many politicians. Although there are a large number of studies exploring hedging in various language spheres, for example, academic writing or colloquial speech, hedging in the political discourse is not often considered. The present paper studies hedging in the political discourse and the problems of its translation from English into Russian. The research material is public speeches of Donald Trump and Boris Johnson. Изучение проблем перевода публичных речей всегда было актуальным, поскольку политика оказывает огромное влияние на жизнь людей. Одной из таких проблем перевода является хеджирование, которое многие политические деятели широко используют в своих речах. Несмотря на то, что существует большое количество исследований, изучающих хеджирование в различных сферах, например в сфере академического письма или в устной речи, в лингвистической литературе недостаточно изучена тема хеджирования в политическом дискурсе. В данной работе мы проанализируем использование хеджирования и проблемы его перевода с английского языка на русский на материале публичных речей Д. Трампа и Б. Джонсона. |
Keywords: | HEDGING HEDGES POLITICAL DISCOURSE POLITICAL SPEECHES TRANSLATION ХЕДЖИРОВАНИЕ ХЕДЖИ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ ПЕРЕВОД |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/95578 |
Conference name: | Международная конференция «Гуманитарное знание и искусственный интеллект: стратегии и инновации» 4-й молодежный конвент УрФУ |
Conference date: | 26.03.2020 |
RSCI ID: | https://www.elibrary.ru/item.asp?id=45703843 |
ISBN: | 978-5-7996-3164-2 |
Origin: | Гуманитарное знание и искусственный интеллект: стратегии и инновации : 4-й молодежный конвент УрФУ. — Екатеринбург, 2020 |
Appears in Collections: | Междисциплинарные конференции, семинары, сборники |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
978-5-7996-3164-2_2020_108.pdf | 113,16 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.