Please use this identifier to cite or link to this item:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/91892
Title: | Семантические и семиотические особенности иероглифических загадок |
Other Titles: | Semantic and Semiotic Features of Riddles about Chinese Characters |
Authors: | Мышинский, А. Л. Myshinskiy, A. L. |
Issue Date: | 2020 |
Publisher: | Издательство Уральского университета |
Citation: | Мышинский А. Л. Семантические и семиотические особенности иероглифических загадок / А. Л. Мышинский // Уральское востоковедение : международный альманах. — Екатеринбург : [Изд-во Урал. ун-та], 2020. — Вып. 10. — С. 101-111. |
Abstract: | The article analyzes the phenomenon of a riddle about Chinese character. The author reveals it relationship with the cultural tradition of China and demonstrates it possibilities for studying Chinese. It analyzed various types of the riddles in detail. The author comments various types of interaction between the semantic and semiotic aspects of this kind of riddles. В статье проанализирован феномен китайской иероглифической загадки, ее связь с китайской культурной традицией и возможность использовать иероглифические загадки для повышения эффективности изучения китайского языка. Подробно рассмотрены разные типы иероглифических загадок. Раскрыты различные типы взаимодействия семантического и семиотического аспекта иероглифической загадки. |
Keywords: | CHINESE LANGUAGE CHINESE CHARACTER RIDDLE ABOUT CHINESE CHARACTER SEMANTICS SEMIOTICS SUN YONGCHANG КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК КИТАЙСКИЙ ИЕРОГЛИФ ИЕРОГЛИФИЧЕСКАЯ ЗАГАДКА СЕМАНТИКА СЕМИОТИКА СУНЬ ЮНЧАН |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/91892 |
RSCI ID: | https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44085092 |
ISSN: | 2309-8325 |
Origin: | Уральское востоковедение. Вып. 10 |
Appears in Collections: | Уральское востоковедение (Ural Survey of Oriental Studies) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
uv10_2020_10.pdf | 350,65 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.