Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10995/84654
Title: Русские и вьетнамские пословицы из глубины веков (сопоставительный анализ)
Other Titles: Russian and Vietnamese Proverbs that are not Used Now (Benchmarking Analysis)
Authors: Нгуен Тхи Зиеу Линь
metadata.dc.contributor.advisor: Аркадьева, Т. Г.
Issue Date: 2020
Publisher: УМЦ-УПИ
Citation: Нгуен Тхи Зиеу Линь. Русские и вьетнамские пословицы из глубины веков (сопоставительный анализ) / Нгуен Тхи Зиеу Линь // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сборник статей IX Международной научной конференции молодых ученых (7 февраля 2020 г.). — Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург: УМЦ-УПИ, 2020. — С. 54-58.
Abstract: Статья посвящена русским и вьетнамским пословицам из глубины веков, вышедшим из употребления в современном языке, но содержащим страноведческую информацию, существенную в лингводидактическом плане. Пословицы рассматриваются в сопоставительном аспекте.
The paper deals with Russian and Vietnamese proverbs that have become obsolete in the modern language, but have country-specific information that is important in linguodidactic terms. Proverbs are considered in a comparative aspect.
Keywords: PROVERBS
RUSSIAN
VIETNAMESE
COUNTRY STUDIES
COMPARATIVE ASPECT
ПОСЛОВИЦЫ
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК
СТРАНОВЕДЕНИЕ
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
URI: http://hdl.handle.net/10995/84654
Conference name: IX Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века», посвященной 90-летнему юбилею кафедры иностранных языков
Conference date: 07.02.2020
RSCI ID: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43947131
ISBN: 978-5-8295-0707-7
978-5-8295-0708-4
Origin: Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург, 2020
Appears in Collections:Конференции, семинары

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
978-5-8295-0708-4_2020_012.pdf502,56 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.