Please use this identifier to cite or link to this item:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/48956
Title: | «Грезящие юноши» О. Кокошки в контексте венского модерна |
Other Titles: | “The Dreaming Boys” in the Context of Vienna Art Nouveau |
Authors: | Пестова, Н. В. Pestova, N. W. |
Issue Date: | 2017 |
Publisher: | Уральский федеральный университет |
Citation: | Пестова Н. В. «Грезящие юноши» О. Кокошки в контексте венского модерна / Н. В. Пестова // Известия Уральского федерального университета. Сер. 3, Общественные науки. — 2017. — Т. 12, № 2 (164). — С. 37-49. |
Abstract: | «Грезящие юноши» — первое новое стихотворение австрийского экспрессионизма, возникшее в рамках культуры венского модерна. Автор оспаривал связь стихотворения с произведением З. Фрейда «Толкование сновидений». Однако иллюстрации и текст произведения словно повторяют основную идею Фрейда о сути сновидений: «Мысли и содержание сновидения предстают перед нами как два изображения одного и того же содержания на двух различных языках». Сам Кокошка прямо говорит в стихотворении о необходимости прочтения своего текста на двух языках одновременно: языке слова и языке зрительного образа. Он демонстрирует своим стихотворением, что «сновидение — скрытое желание». Знакомство с произведением превращается в поиск истинной сути этого желания, изображенного на литографиях в замаскированном, зашифрованном виде, а в тексте стихотворения — упрятанного в язык метафор и символов, аллюзий и реминисценций. “The Dreaming Boys” of O. Kokoschka is the first new poem of Austrian expressionism, which emerged within the culture of Viennese Art Nouveau. Kokoschka rejected the connection of this poem with S. Freud’s “Interpretation of Dreams”. However, illustrations and the text very well resonate with Freud’s basic idea about the nature of dreams: “Thoughts and content of dreams appear to us as two images of the same content in two different languages”. Kokoschka himself overtly says in this poem that it should be read in two languages simultaneously: the language of words and the language of visualization. He demonstrates with his poem that “dreams are the hidden desire”. The familiarity with the work turns into a search for the true essence of this desire, which is depicted on lithographs in a concealed, encrypted manner, while in the poem the desire is hidden in linguistic metaphors and symbols, allusions and reminiscences. |
Keywords: | VIENNA ART NOUVEAU MODERNISM AUSTRIAN EXPRESSIONISM “DUAL TALENT” KOKOSCHKA O. FREUD S. “THE INTERPRETATION OF DREAMS” METAPHOR SYMBOL ALLUSION REMINISCENCE ВЕНСКИЙ МОДЕРН МОДЕРНИЗМ АВСТРИЙСКИЙ ЭКСПРЕССИОНИЗМ «ДВОЙНОЕ ДАРОВАНИЕ» КОКОШКА О. ФРЕЙД З. «ТОЛКОВАНИЕ СНОВИДЕНИЙ» МЕТАФОРА СИМВОЛ АЛЛЮЗИЯ РЕМИНИСЦЕНЦИЯ |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/48956 |
RSCI ID: | https://elibrary.ru/item.asp?id=29747104 |
ISSN: | 2227-2291 |
Origin: | Известия Уральского федерального университета. Сер. 3, Общественные науки. 2017. Т. 12. № 2 (164) |
Appears in Collections: | Tempus et Memoria |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
iuro-2017-164-05.pdf | 526,58 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.