Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/47193
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Иванова, С. А. | ru |
dc.contributor.author | Ведерникова, Ю. В. | ru |
dc.date.accessioned | 2017-05-21T19:28:29Z | - |
dc.date.available | 2017-05-21T19:28:29Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.citation | Ведерникова Ю. В. Особенности речи главного героя романа Дж. Лондона «Мартин Иден»: переводческий аспект / Ю. В. Ведерникова // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : материалы VI Международной научной конференции молодых ученых (Екатеринбург, 10 февраля 2017 г.). — Часть 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург : Издательство УМЦ-УПИ, 2017. — С. 171-175. | ru |
dc.identifier.isbn | 978-5-8295-0519-6 | - |
dc.identifier.isbn | 978-5-8295-0518-9 | - |
dc.identifier.uri | http://elar.urfu.ru/handle/10995/47193 | - |
dc.description.abstract | The article deals with the analysis of speech peculiarities of the main character in J. London’s “Martin Eden” as well as the analysis of the translation methods used in the two translations of the novel into Russian. Some conclusions are made concerning those translation methods which are used most frequently to preserve the peculiarities connected with inner evolution of a character in fiction. | en |
dc.description.abstract | В статье анализируются особенности речи главного героя романа Дж. Лондона «Мартин Иден», а также приемы их перевода, использованные в двух вариантах романа на русском языке. Делаются выводы относительно того, какие переводческие приемы наиболее часто используются для передачи особенностей речи, связанных с эволюцией языковой личности героя художественного произведения. | ru |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | ru | en |
dc.publisher | Издательство УМЦ-УПИ | ru |
dc.relation.ispartof | Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Часть 1. — Екатеринбург, 2017 | ru |
dc.subject | LINGUISTIC PERSONA | en |
dc.subject | INNER EVOLUTION OF A CHARACTER | en |
dc.subject | TRANSLATION METHODS | en |
dc.subject | JACK LONDON | en |
dc.subject | “MARTIN EDEN” | en |
dc.subject | ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ | ru |
dc.subject | ЭВОЛЮЦИЯ ЛИЧНОСТИ | ru |
dc.subject | ПРИЕМЫ ПЕРЕВОДА | ru |
dc.subject | ДЖЕК ЛОНДОН | ru |
dc.subject | «МАРТИН ИДЕН» | ru |
dc.title | Особенности речи главного героя романа Дж. Лондона «Мартин Иден»: переводческий аспект | ru |
dc.title.alternative | Speech Peculiarities of the Main Character in J. London’s “Martin Eden”: Translation Aspect | en |
dc.type | Conference Paper | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | en |
dc.conference.name | VI Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века» | ru |
dc.conference.date | 10.02.2017 | - |
dc.identifier.rsi | https://elibrary.ru/item.asp?id=29268362 | - |
dc.contributor.subdepartment | Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках | ru |
local.contributor.student | Ведерникова, Ю. В. | ru |
local.contributor.employee | Иванова, С. А. | ru |
local.description.firstpage | 171 | - |
local.description.lastpage | 175 | - |
local.contributor.subdepartment | Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках | ru |
Располагается в коллекциях: | Конференции, семинары |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
978-5-8295-0519-6_33.pdf | 191,57 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.