Please use this identifier to cite or link to this item: http://elar.urfu.ru/handle/10995/139343
Title: Разработка двуязычного глоссария для применения во врачебной кардиологической практике : магистерская диссертация
Other Titles: Development of a bilingual glossary for use in medical cardiology practice
Authors: Чиркова, Н. П.
Chirkova, N. P.
metadata.dc.contributor.advisor: Лапшина, С. Н.
Lapshina, S. N.
Issue Date: 2024
Citation: Чиркова, Н. П. Разработка двуязычного глоссария для применения во врачебной кардиологической практике : магистерская диссертация / Н. П. Чиркова ; Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Уральский гуманитарный институт, Кафедра иностранных языков и перевода. — Екатеринбург, 2024. — 118 с. — Библиогр.: с. 98-105 (80 назв.).
Abstract: Данная магистерская диссертационная работа посвящена исследованию особенностей терминологических глоссариев и разработке двуязычного глоссария для использования во врачебной кардиологической практике. Актуальность исследования обусловлена тем, что в современной лингвистике мы можем наблюдать постоянный рост интереса к проблемам терминологии, Особый интерес вызывает проблема перевода медицинской терминологии, обусловленная тем, что вместе с развитием медицины терминология в данной области постоянно обновляется, а лексика усложняется. Стоит также отметить проблему большого объёма узкоспециальной терминологии. Выбор темы был обусловлен практической необходимостью перевода англоязычного текста материала научного исследования в области кардиологии. Первая глава исследования является теоретической базой, в которой описываются терминологические глоссарии как объект лингвистического исследования, методические подходы и особенности составления специализированных глоссариев. Во второй главе описывается проектирование структуры и содержания глоссария, проводится анализ терминологических единиц на основании разработанного глоссария. В заключении делаются выводы о возможности применения данного глоссария при переводе англоязычных текстов научных исследований, прилагается разработанный терминологический глоссарий.
This master's thesis is devoted to the study of the features of terminological glossaries and the development of a bilingual glossary for use in medical cardiology practice. The relevance of the research is due to the fact that in modern linguistics we can observe a constant increase in interest in the problems of terminology, the problem of translating medical terminology is of particular interest, due to the fact that along with the development of medicine, terminology in this field is constantly being updated and vocabulary is becoming more complicated. It is also worth noting the problem of a large volume of highly specialized terminology. The choice of the topic was determined by the practical need to translate the English-language text of the scientific research material in the field of cardiology. The first chapter of the study is a theoretical framework that describes terminological glossaries as an object of linguistic research, methodological approaches and features of compiling specialized glossaries. The second chapter describes the design of the structure and content of the glossary, analyzes the terminological units based on the developed glossary. In conclusion, conclusions are drawn about the possibility of using this glossary in the translation of English-language texts of scientific research, a developed terminological glossary is attached.
Keywords: МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ
ТЕРМИНОЛОГИЯ
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
РАЗРАБОТКА ГЛОССАРИЯ
СТРУКТУРА ГЛОССАРИЯ
МЕДИЦИНА
ГЛОССАРИЙ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ
MASTER'S THESIS
TERMINOLOGY
TERMINOLOGICAL UNITS
GLOSSARY DEVELOPMENT
STRUCTURE OF GLOSSARY
MEDICINE
GLOSSARY OF MEDICINE TERM
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/139343
Access: Предоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензии
License text: http://elar.urfu.ru/handle/10995/31613
Appears in Collections:Магистерские диссертации

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
m_th_n.p.chirkova_2024.pdf1,21 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.