Please use this identifier to cite or link to this item:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/138899
Title: | Влияние искусственного интеллекта на работу переводчика в современном обществе |
Other Titles: | The impact of artificial intelligence on the work of translators in modern society |
Authors: | Лю, Лусин Liu, Luxing |
metadata.dc.contributor.advisor: | Лапшина, С. Н. |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Издательство Уральского университета |
Citation: | Лю Лусин. Влияние искусственного интеллекта на работу переводчика в современном обществе / Лусин Лю. — Цифровая среда студента. Пространство возможностей : материалы Всероссийского научно-практического форума. — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2024. — С. 62-66. |
Abstract: | Приведены результаты исследования взаимоотношений между машинным и традиционным переводом на основе сравнения в контексте стремительного развития технологий искусственного интеллекта. Область традиционного перевода сталкивается со структурными изменениями и серьезными вызовами, вызванными быстрым развитием искусственного интеллекта и значительным повышением качества машинного перевода. Рассматривается влияние технологий искусственного интеллекта на развитие технологий машинного перевода, делается вывод о сферах применения традиционного и машинного перевода и перспективах их развития; данные технологии представляют собой взаимодополняющие отношения развития на основе инновационного подхода. The article presents the results of a comparison-based study of the relationship between machine and traditional translation in the context of the rapid development of artificial intelligence technologies. The field of traditional translation faces structural changes and serious challenges caused by the rapid development of artificial intelligence and a significant increase in the quality of machine translation. The article discusses the influence of artificial intelligence technologies on the development of machine translation technologies, concludes on the fields of application of traditional and machine translation and the prospects for their development; these technologies are complementary development relationships based on an innovative approach. |
Keywords: | МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД ТРАДИЦИОННЫЙ ПЕРЕВОД ПЕРЕВОДЧИКИ ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ УСТНЫЙ ПЕРЕВОД MACHINE TRANSLATION HUMAN TRANSLATION TRANSLATORS ARTIFICIAL INTELLIGENCE INTERPRETATION |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/138899 |
Conference name: | Всероссийский научно-практический форум «Цифровая среда студента. Пространство возможностей» All-Russian Scientific and Practical Forum “Student’s Digital Environment. The space of possibilities” |
Conference date: | 27.03.2024-28.03.2024 |
ISBN: | 978-5-7996-3909-9 |
Sponsorship: | Автор благодарен научному руководителю кандидату технических наук, доценту Уральского федерального университета Светлане Николаевне Лапшиной за рекомендацию к публикации статьи. |
Origin: | Всероссийский научно-практический форум «Цифровая среда студента. Пространство возможностей». — Екатеринбург, 2024 |
Appears in Collections: | Конференции, семинары |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
978-5-7996-3909-9_2024_014.pdf | 119,87 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.