Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/133748
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorЧжэн, Бэйбэйru
dc.contributor.authorКорнеева, Л. И.ru
dc.contributor.authorZheng, Beibeien
dc.contributor.authorKorneeva, Larisa I.en
dc.date.accessioned2024-05-16T07:56:44Z-
dc.date.available2024-05-16T07:56:44Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationЧжэн Бэйбэй. Омофоническая культура в преподавании китайского языка как иностранного / Бэйбэй Чжэн, Л. И. Корнеева. — Текст : электронный // Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации в условиях реальной и виртуальной среды : сборник материалов международной конференции преподавателей, студентов и аспирантов (Екатеринбург, 18 апреля 2024 г.). — Екатеринбург : Издательский Дом «Ажур», 2024. — С. 753-759.ru
dc.identifier.isbn978-5-91256-647-9-
dc.identifier.urihttp://elar.urfu.ru/handle/10995/133748-
dc.description.abstractв последние годы число русских, изучающих китайский язык неуклонно растет. Взаимодействие между россиянами и китайцами становится все более тесным, поэтому, общаясь с китайцами в повседневной жизни, россияне естественным образом будут сталкиваются с омофоническими культурными явлениями. При этом, не имея достаточного понимания культурного содержания омофонов, в общении неизбежно будут возникать ошибки. Понимание культуры омофонов для русских студентов является необходимым и чрезвычайно важным аспектом изучения китайского языка, который поможет им избежать указанных трудностей.ru
dc.description.abstractIn recent years, the number of Russians studying Chinese has been growing steadily. The interaction between Russians and Chinese is becoming increasingly close, so when interacting with the Chinese in everyday life, Russians will naturally encounter homophonic cultural phenomena. At the same time, without a sufficient understanding of the cultural content of homophones, errors will inevitably occur in communication. Understanding homophone culture for Russian students is a necessary and extremely important aspect of learning Chinese, which will help them avoid these difficulties.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherИздательский Дом «Ажур»ru
dc.relation.ispartofИностранный язык в сфере профессиональной коммуникации в условиях реальной и виртуальной среды. — Екатеринбург, 2024ru
dc.subjectПРЕПОДАВАНИЕ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГОru
dc.subjectОМОФОНИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРАru
dc.subjectУЧЕБНОЕ ПОСОБИЕru
dc.subjectМЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИru
dc.subjectОМОФОНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИru
dc.subjectTEACHING CHINESE AS A FOREIGN LANGUAGEen
dc.subjectHOMOPHONIC CULTUREen
dc.subjectTUTORIALen
dc.subjectGUIDELINESen
dc.subjectHOMOPHONIC CHARACTERISTICSen
dc.titleОмофоническая культура в преподавании китайского языка как иностранногоru
dc.title.alternativeHomophonic culture in teaching Chinese as a foreign languageen
dc.typeConference Paperen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjecten
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.conference.nameXXVII Международная конференция «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации в условиях реальной и виртуальной среды»ru
dc.conference.nameInternational Conference "A Foreign Language in the Field of Professional Communication In a Real and Virtual Environment"en
dc.conference.date18.04.2024-
local.description.firstpage753
local.description.lastpage759
Располагается в коллекциях:Конференции, семинары

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
978-5-91256-647-9_2024_098.pdf365,3 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.