Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/122590
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Abramova, M. I. | en |
dc.contributor.author | Bozhko, E. M. | en |
dc.contributor.author | Абрамова, М. И. | ru |
dc.contributor.author | Божко, Е. М. | ru |
dc.date.accessioned | 2023-05-25T06:35:01Z | - |
dc.date.available | 2023-05-25T06:35:01Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.citation | Abramova M. I. The Internet Meme as a Linguacultural Phenomenon / M. I. Abramova, E. M. Bozhko. — Текст : электронный // Язык в сфере профессиональной коммуникации : сборник материалов международной научно-практической конференции преподавателей, аспирантов, магистрантов и студентов (Екатеринбург, 20 апреля 2023 г.). — Екатеринбург : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2023. — С. 387-395. | ru |
dc.identifier.isbn | 978-5-91256-588-5 | - |
dc.identifier.uri | http://elar.urfu.ru/handle/10995/122590 | - |
dc.description.abstract | В данной статье рассматривается современное явление, называемое интернет-мемом. В последние годы мемы стали широко распространенным средством коммуникации и активно используются в Интернете и за его пределами. Мемы считаются лингвокультурной единицей, т.к. принадлежат как к языку, так и к культуре, а не только к одному из этих явлений. Все это стало причиной того, что ученые, психологи и даже лингвисты, и переводчики начали исследовать явление интернет-мема и искать способы его перевода и объяснения. | ru |
dc.description.abstract | This article reflects on the modern phenomenon called the Internet meme. In recent years, memes have become a widespread means of communication, and are widely used both inside and outside the Internet. Memes are considered a linguacultural unit because it belongs to both language and culture, not just to one of these phenomena. All this became a reason why scientists, psychologists, and even linguists and translators started to research it and look for the ways to translate and explain it. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | en | en |
dc.publisher | ООО «Издательский Дом «Ажур» | ru |
dc.relation.ispartof | Язык в сфере профессиональной коммуникации.— Екатеринбург, 2023 | ru |
dc.subject | ИНТЕРНЕТ-МЕМ | ru |
dc.subject | ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ | ru |
dc.subject | ЛИНГВОКУЛЬТУРАЛИЗМ | ru |
dc.subject | ПЕРЕВОД | ru |
dc.subject | INTERNET MEME | en |
dc.subject | INTERNET COMMUNICATION | en |
dc.subject | LINGUACULTURALISM | en |
dc.subject | TRANSLATION | en |
dc.title | The Internet Meme as a Linguacultural Phenomenon | en |
dc.title.alternative | Интернет-мем как лингвокультурный феномен | ru |
dc.type | Conference Paper | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/submittedVersion | en |
dc.conference.name | XXVI Международная научно-практическая конференция преподавателей, аспирантов и студентов «Язык в сфере профессиональной коммуникации» | ru |
dc.conference.name | International Research to Practice Conference for Trainers, Educators, Postgraduates and Students "Languages in professional communication" | en |
dc.conference.date | 20.04.2023 | - |
local.description.firstpage | 387 | |
local.description.lastpage | 395 | |
Располагается в коллекциях: | Конференции, семинары |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
978-5-91256-588-5_2023_050.pdf | 411,04 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.