Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/117009
Название: Трансформации при переводе названий фильмов
Другие названия: Transformations in the Translation of Film Titles
Авторы: Ляхова, Д. А.
Научный руководитель: Мысик, М. С.
Дата публикации: 2022
Издатель: УМЦ-УПИ
Библиографическое описание: Ляхова, Д. А. Трансформации при переводе названий фильмов / Д. А. Ляхова // Актуальные вопросы перевода, лингвистики, истории литературы и фольклора : сборник статей X Международной научной конференции молодых ученых (11 февраля 2022 г.). — Екатеринбург : УМЦ-УПИ, 2022. — С. 91-96.
Аннотация: В статье рассматривается понятие фильмонимов, их особенности и функции, а также переводческие трансформации, при помощи которых переводятся названия фильмов, и факторы, влияющие на выбор способа перевода.
The article explores the concept of filmonyms, their features and functions. Translation transformations are used working with film titles, and the article considers the factors influencing the choice of translation method.
Ключевые слова: ЗАГОЛОВОК
ФИЛЬМОНИМ
ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ
TITLE
FILMONYM
TRANSLATION TRANSFORMATIONS
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/117009
Конференция/семинар: X Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы перевода, лингвистики, истории литературы и фольклора», посвященной памяти Олега Георгиевича Скворцова
Дата конференции/семинара: 11.02.2022
Идентификатор РИНЦ: https://elibrary.ru/item.asp?id=49407099
ISBN: 978-5-8295-0822-7
Источники: Актуальные вопросы перевода, лингвистики, истории литературы и фольклора. — Екатеринбург, 2022
Располагается в коллекциях:Конференции, семинары

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
978-5-8295-0822-7_2022-18.pdf435,81 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.