Просмотр коллекции по группе - По тематике СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА
Отображение результатов 1 до 9 из 9
Дата публикации | Название | Авторы |
2019 | Characteristic of translation of phraseological units from Chinese into Russian | Ven, L.; Belozerova, A. A.; Вэн, Люйцин; Белозерова, А. А. |
2023 | Буддийская терминология в переводческом аспекте (на материале монографии П. Харви An Introduction to Buddhism: Teachings, History and Practices) | Еремина, М. А.; Eremina, M. A. |
2019 | Особенности перевода реалий в романе Герты Мюллер «Качели дыхания» | Дедюхина, М. С. |
2023 | Перевод безэквивалентной лексики как объект межкультурной коммуникации (на примере произведений А.П. Чехова) | Malafeeva, E. Dm.; Koretskaya, N. Yu.; Малафеева, Е. Д.; Хорецкая, Н. Ю. |
2021 | Проблемы перевода причастий с русского языка на китайский в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» : магистерская диссертация | Хуан, Л.; Huang, L. |
2023 | Специфика военной терминологии как проблема смыслового соответствия при переводе текста по военной тематике | Жигалко, Д. Д.; Абакумец, Э. И. |
2019 | Способы перевода рекламного медиатекста с английского языка на русский | Пузикова, М. А. |
2020 | Способы перевода фразеологических единиц разговорного стиля с китайского языка на русский (на материале рассказа Мо Яня «Белая собака на качелях») | Chen, Syaoshi; Чжэн, Сяоши |
2024 | Термины атомной энергетики: переводческий аспект | Казина, Н. А.; Kazina, N. A. |