Просмотр коллекции по группе - По автору Кафедра иностранных языков

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 1 до 18 из 18
Дата публикацииНазваниеАвторы
2023Англоязычные неологизмы социально-политического дискурса: проблемы перевода на русский язык : магистерская диссертацияИзмайлова, Е. А.; Izmailova, E. A.
2021Зоологический код в обеспечении межкультурной / межъязыковой коммуникации (на примере фразеологических единиц с компонентом зоонимом в китайском, русском и английском языках) : магистерская диссертацияЧи, Ц.; Chi, T.
2024Кинорецензия как модель межкультурной/межъязыковой коммуникации: передача стилистических особенностей жанра при переводе (на материале английского, русского и французского языков) : магистерская диссертацияПопова, Я. К.; Popova, I. K.
2018Композитные прилагательные в англоязычных и немецкоязычных печатных медийных текстах и способы их передачи при переводе на русский язык : магистерская диссертацияВедерникова, Ю. В.; Vedernikova, Y. V.
2021Концептуальные метафоры в современном англоязычном экологическом дискурсе (на материале статей сайта международной природоохранной организации «Greenpeace International») : магистерская диссертацияГрыгораш, Е. И.; Grygorash, E. I.
2020Лингвокультурологическая адаптация студентов во время обучения за рубежом : магистерская диссертацияИльясова, А. И.; Iliasova, A. I.
2023Модели адаптации англоязычных заимствований общественно-политического дискурса в русском и испанском языках : магистерская диссертацияИсакова, А. М.; Isakova, A. M.
2022Моделирование двуязычного тезауруса инвестиционных терминов (на материале англоязычных и русскоязычных текстов тематики «Инвестиционная деятельность») : магистерская диссертацияСолодкина, В. Г.; Solodkina, V. G.
2022Окказионализмы Нила Геймана, их интерпретация на русском и немецком языках (семантико-структурный аспект) : магистерская диссертацияФилатова, А. А.; Filatova, A. A.
2024Особенности перевода неологизмов из социальной сферы с английского языка на русский (на материале онлайн-версий зарубежных и российских журналов) : магистерская диссертацияМустафина, А. С.; Mustafina, A. S.
2021Оценочная функция языковой игры в британских СМИ : магистерская диссертацияЖиляков, А. Д.; Zhilyakov, A. D.
2019Перевод концептуальных метафор в англоязычных хип-хоп текстах (на материале поэзии Эминема) : магистерская диссертацияШупиченко, И. П.; Shupichenko, I. P.
2023Перевод французского полицейского жаргона на русский язык (на материале современного франкоязычного полицейского сериала) : магистерская диссертацияМорозов, А. В.; Morozov, A. V.
2018Передача особенностей авторского стиля П.П. Бажова в английском переводе : магистерская диссертацияСафина, А. Ю.; Safina, A. Y.
2024Продуцирование эффекта языковой игры как средства специфической коммуникации (на материале текстов песен Поля Ван Авера (Stromae) в альбоме « Multitude » и их переводов на русский и английский языки) : магистерская диссертацияБорисова, П. А.; Borisova, P. A.
2019Способы актуализации прагматического потенциала фильмонимов при переводе с английского языка на русский : магистерская диссертацияВяткин, Р. М.; Vyatkin, R. M.
2021Эмоциональная, экспрессивная и оценочная эквивалентность перевода политических речей (на материале предвыборных речей кандидатов в Президенты США 2020 года) : магистерская диссертацияСобакина, В. В.; Sobakina, V. V.
2021Языковые средства репрезентации гендерных стереотипов в текстах русскоязычной и англоязычной потребительской рекламы : магистерская диссертацияДругова, Д. В.; Drugova, D. V.