Поиск


Текущие фильтры:
Очистить
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 79.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвторы
2019Функциональные возможности TED для студентов–слушателей программ «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в неязыковых вузахПавлюк, Е. С.
2019Проблема фоновых знаний в военном переводеЯроцкий, Д. А.
2019Сленг как часть англоязычной военной субкультурыХлопков, М. И.
2019Adapting the instruction leaflet of Russian perfumery products for English-speaking shoppers: linguistic and cultural aspectKitenko, A. A.; Makeeva, S. O.; Китенко, А. А.; Макеева, С. О.
2019«Эскизы углем» Г. Сенкевича в сибирской дореволюционной периодикеБеккерман, А. И.
2017Перевод английского юмора на русский языкГерц, А. С.
2018Перевод в системе межкультурной коммуникацииУткина, М. А.
2018О необходимости введения практики перевода в учебные курсы обучения иностранному языкуСазонова, Н. В.; Иванова, С. А.
2020Символическое значение соматизмов в переводе с китайского языка на русскийGoun, Boushi; Yatsenko, O. Yu.; Гун, Буши; Яценко, О. Ю.
2022Некоторые особенности локализации видеоигр (на примере игры «Cyberpunk 2077»)Чухилевич, А. Ю.