Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/81977
Название: Ономастика и отономастическая лексика в жаргоне железнодорожников
Другие названия: Names and Their Derivatives in the Railway Workers' Jargon
Авторы: Феоктистова, Л. А.
Feoktistova, L. A.
Дата публикации: 2010
Издатель: Издательство Уральского университета
Библиографическое описание: Феоктистова Л. А. Ономастика и отономастическая лексика в жаргоне железнодорожников / Л. А. Феоктистова // Вопросы ономастики. — 2010. — № 2 (9). — С. 69-85.
Аннотация: The paper looks at proper names of various classes in secondary deonymic use (derivatives from proper names) in the jargon of railway workers. The author aims to give interpretation of motivation of the jargonisms, to reveal general tendencies (principles or models) and particular features of deonymic nomination in the professional jargon. Functioning of names in secondary nomination follows the general principles of selection of language units in the jargon and the rules of their use as means of nomination (paronymic attraction, broad involvement of “donor” spheres of lexis, precedential nomination, language play). Specific for the jargon of railway workers is domination of proper names (anthroponyms, ethnonyms, collective territorial nicknames) over place-names, as well as onomastic play on abbreviations (e.g. fedja ‘steam engine of FD series’, masha ‘steam engine M-62’).
В статье рассматриваются имена собственные разных разрядов, функционирующие во вторичном отономастическом употреблении в жаргоне железнодорожников. Цель автора – мотивационная интерпретация жаргонизмов, выявление общих закономерностей (принципов, моделей) и специфики отономастической номинации в исследуемом профессиональном жаргоне. Функционирование онимов во вторичной номинации подчиняется существующим в жаргоне принципам отбора языковых единиц и правилам их использования как средств номинации (паронимическая аттракция, широкий охват «донорских» сфер лексики, прецедентная номинация, языковая игра). В качестве специфичных для жаргона железнодорожников черт можно отметить преобладание имен людей (антропонимов, этнонимов, коллективно-территориальных прозвищ) над географическими названиями, а также ономастическое обыгрывание аббревиатур (например, федя ‘паровоз серии ФД’, маша ‘тепловоз М-62’).
Ключевые слова: RUSSIAN ONOMASTICS
ONOMASIOLOGY
DEONYMIC NOMINATION
APPELATIVIZATION OF PROPER NAMES
JARGON
CULTURAL CONNOTATIONS OF PROPER NAMES
PARONYMIC ATTRACTION
LANGUAGE PLAY
РУССКАЯ ОНОМАСТИКА
ОНОМАСИОЛОГИЯ
ОТОНОМАСТИЧЕСКАЯ НОМИНАЦИЯ
АПЕЛЛЯТИВИЗАЦИЯ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО
ЖАРГОН
КУЛЬТУРНЫЕ КОННОТАЦИИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО
ПАРОНИМИЧЕСКАЯ АТТРАКЦИЯ
ЯЗЫКОВАЯ ИГРА
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/81977
ISSN: 1994-2400 (Print)
1994-2451 (Online)
Сведения о поддержке: Публикация подготовлена при финансовой поддержке госконтракта П 736 от 12.08.2009 на проведение НИР в рамках реализации ФЦП "Научные и научно-педагогические кадры инновационной России" на 2009-2013 гг. (тема "Время и человек в свете ономастической и отономастической номинации").
Источники: Вопросы ономастики. 2010. № 2 (9)
Располагается в коллекциях:Вопросы ономастики

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
vopon_2010_9_006.pdf189,09 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.