Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/81259
Название: Эстетическая ономастика, или Ономастика-light [Рец. на кн.: Меркулова Н. В., Моташкова С. В. Эстетическая ономастика в художественном тексте и интертексте: основные функции и проблема перевода (на материале знаковых произведений французской литературы). — Воронеж : Воронеж. ГАСУ, 2013. — 177 с.]
Другие названия: Aesthetic Onomastics, or Light Onomastics [Review of the book: Merkulova, N. V., Motashkova, S. V. (2013). Esteticheskaia onomastika v khudozhestvennom tekste i intertekste: osnovnye funktsii i problema perevoda (na materiale znakovykh proizvedenii frantsuzskoi literatury) [Aesthetic Onomastics in Literary Texts and Intertexts: Basic Functions and Problems of Translation (With Reference to Key Works of French Literature)]. Voronezh: Voronezh State University of Architecture and Civil Engineering]
Авторы: Спиридонов, Д. В.
Spiridonov, D. V.
Дата публикации: 2014
Издатель: Издательство Уральского университета
Библиографическое описание: Эстетическая ономастика, или Ономастика-light / Д. В. Спиридонов — Текст : непосредственный // Вопросы ономастики. — 2014. — № 2 (17). — С. 137-145. — Рец. на кн.: Меркулова Н. В., Моташкова С. В. Эстетическая ономастика в художественном тексте и интертексте: основные функции и проблема перевода (на материале знаковых произведений французской литературы). — Воронеж : Воронеж. ГАСУ, 2013. — 177 с.
Аннотация: The reviewer gives a critical analysis of the book by N. V. Merkulova and S. V. Motashkova paying attention to logical, terminological and methodological shortcomings of the work. At the same time, acknowledging that some of the shortcomings revealed in the paper arise from general theoretical and methodological problems of literary onomastics, the reviewer outlines possible applications of the semantic model of onoma suggested by M. V. Golomidova and E. L. Berezovich to the analysis of proper names within literary texts.
В рецензии дается критический анализ монографии Н. В. Меркуловой и С. В. Моташковой, автор обращает внимание на логические, терминологические, методологические недостатки работы. Признавая, что некоторые из выявленных недостатков вызваны также общими теоретико-методологическими проблемами литературной ономастики, автор намечает возможности применения предложенной М. В. Голомидовой и Е. Л. Березович модели семантики имен собственных к анализу литературного ономастического материала.
Ключевые слова: FRENCH LANGUAGE
LITERARY ONOMASTICS
FRAME ANALYSIS
PRAGMATICS OF LITERARY TEXT
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
ЛИТЕРАТУРНАЯ ОНОМАСТИКА
ПОЭТОНИМ
ФРЕЙМОВЫЙ АНАЛИЗ
ПРАГМАТИКА ЛИТЕРАТУРНОГО ТЕКСТА
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/81259
ISSN: 1994-2400 (Print)
1994-2451 (Online)
Источники: Вопросы ономастики. 2014. № 2 (17)
Располагается в коллекциях:Вопросы ономастики

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
vopon_2014_2_015.pdf290,23 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.