Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10995/79795
Title: К этимологии и сравнительно-исторической фонетике имен северогерманского (скандинавского) происхождения в «Повести временных лет»
Other Titles: Etymology and Comparative Phonology of North Germanic Personal Names in the Primary Chronicle
Authors: Николаев, С. Л.
Nikolaev, S. L.
Issue Date: 2017
Publisher: Издательство Уральского университета
Citation: Николаев С. Л. К этимологии и сравнительно-исторической фонетике имен северогерманского (скандинавского) происхождения в «Повести временных лет» / С. Л. Николаев // Вопросы ономастики. – 2017. – Т. 14. – №. 2. – С. 7-54.
Abstract: The paper presents comparative analysis of the names of North Germanic origin in the Primary Chronicle. In Section 1, the author analyses the spelling of the names of the ambassadors who participated in the conclusion of the Treaty of Prince Igor with Byzantium (944) as attested in several copies of the Chronicle and suggests approximate reconstructions of the names’ Cyrillic spellings. Section 2 deals with the “Varangian” names from the Chronicle which have sound refl exes different from the known Scandinavian ones. In addition to the names of the ambassadors of 944, the author involves other North Germanic names found in the Primary Chronicle. The author argues that such deviations may refl ect phonetical peculiarities of the North Germanic dialect spoken by the northern Germans who served in the “Scandinavian” druzhina of the Southern (Kievan) Russian princes until the 12th century. Table 2 includes the “Vararangian” names with the features of the postulated “Russian Varangian” dialect as compared to the Proto-Norse reconstructions and the known North Germanic names. Section 3 provides comparative analysis of phonetics of the “Varangian” names. The author concludes that most of these names do not belong to any of the known North Germanic languages. The phonology of the “Varangian” names indicates an early separation of the “Russian Varangian” dialect from the Proto-Norse stem. Table 4 presents regular refl exes of the Proto-North Germanic vowels in the “Russian Varangian” dialect. Section 4 is devoted to the annalistic names of Scandinavian origin that have vocalic refl exes different from the “Russian Varangian” ones. The author provides comparative analysis of this group of names as attested in the Primary Chronicle and Novgorod birchbark manuscripts (Tables 5 and 6). Finally, Table 7 represents an index “From Proto-North Germanic reconstructions to the ‘Varangian’ names” which includes both “Russian Varangian” names and annalistic names refl ecting the phonology of other North Germanic languages and dialects of the 10th–12th centuries.
Настоящая статья посвящена сравнительно-историческому анализу имен северо-германского (скандинавского) происхождения, представленных в «Повести временных лет» (ПВЛ) (а также в новгородских берестяных грамотах). В разделе 1 сравнивается написание имен послов, участвовавших в заключении договора Игоря Святославича с Византией (ПВЛ sub 945 г.), по нескольким спискам ПВЛ. Дается приблизительная реконструкция кириллических транскрипций имен послов 944 г. (табл. 1). В разделе 2 рассматриваются «варяжские» имена в ПВЛ, имеющие фонетические рефлексы, отличающиеся от известных скандинавских. Помимо имен послов 944 г., привлекаются другие северогерманские имена, обнаруживаемые в ПВЛ. По-видимому, они отражают фонетику особого северогерманского диалекта, на котором в конце I тысячелетия говорили местные («русские») северогерманцы, составлявшие основную часть «скандинавской» дружины южнорусских (киевских) князей до XII в. В табл. 2 приводятся летописные имена с фонетическими особенностями гипотетического «русско-варяжского» диалекта в сравнении с прасеверогерманской реконструкцией и с засвидетельствованными северогерманскими (скандинавскими и руническими) именами. В разделе 3 дается сравнительно-исторический анализ фонетики «варяжских» имен и делается вывод, что большинство из этих имен не принадлежит ни одному из известных северогерманских языков. Фонетика «варяжских» имен указывает на раннее отделение «русско-варяжского» диалекта от прасеверо-германского ствола. В табл. 4 приводятся регулярные рефлексы прасеверогерманских гласных в «русско-варяжских» именах. Раздел 4 посвящен древнерусским именам скандинавского происхождения, имеющим фонетику, отличающуюся от «русско-варяжской». Дается сравнительно-исторический анализ данной группы имен, зафиксированных в ПВЛ и в новгородских берестяных грамотах (табл. 5 и 6). Табл. 7 представляет собой указатель «От прасеверогерманской реконструкции к “варяжскому” имени», в который включены как «русско-варяжские» имена, так и летописные имена, отражающие фонетику других северогерманских языков и диалектов X–XII вв.
Keywords: PRIMARY CHRONICLE
SCANDINAVIAN NAMES
OLD NORTH GERMANIC PERSONAL NAMES
OLD NORTH GERMANIC DIALECTS
“RUSSIAN VARANGIAN” DIALECT
COMPARATIVE PHONOLOGY OF THE NORTH GERMANIC LANGUAGES
«ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»
СКАНДИНАВСКИЕ ИМЕНА
ДРЕВНИЕ СЕВЕРОГЕРМАНСКИЕ (СКАНДИНАВСКИЕ) ДИАЛЕКТЫ
«РУССКО-ВАРЯЖСКИЙ» ДИАЛЕКТ
СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА СКАНДИНАВСКИХ ЯЗЫКОВ
URI: http://hdl.handle.net/10995/79795
RSCI ID: 29456425
SCOPUS ID: 85022331082
WOS ID: WOS:000409329700001
ISSN: 1994-2400 (Print)
1994-2451 (Online)
DOI: 10.15826/vopr_onom.2017.14.2.009
Origin: Вопросы ономастики. 2017. Том. 14. № 2
Appears in Collections:Вопросы ономастики

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
vopon_2017_2_003.pdf695,89 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.