Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/79004
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Ицкович, Т. В. | ru |
dc.contributor.advisor | Itskovich, T. V. | en |
dc.contributor.author | Чэнь, Я. | ru |
dc.contributor.author | Chen, Y. | en |
dc.date.accessioned | 2019-12-19T12:06:29Z | - |
dc.date.available | 2019-12-19T12:06:29Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Чэнь Я. Лексема «надежда» в русской и китайской языковой картине мира (по данным словарей и результатам психолингвистического эксперимента) : магистерская диссертация / Я. Чэнь ; Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Уральский гуманитарный институт, Кафедра русского языка для иностранных учащихся. — Екатеринбург, 2019. — 69 с. — Библиогр.: с. 65-69 (63 назв.). | ru |
dc.identifier.uri | http://elar.urfu.ru/handle/10995/79004 | - |
dc.description.abstract | Национальный менталитет выражается в языке, в частности, через ключевые слова, одно из которых надежда. Данные толковых словарей русского и китайского языков позволяют представить лексикографическое описание лексемы надежда, сравнить их значения в разных языках. Проведенный психолингвистический эксперимент среди русских и китайских респондентов позволил выявить лексические значения, существующие в реальном употреблении. Если для русских респондентов надежда – это ожидание, мечта и женское имя, то для китайских респондентов надежда – это успех, мотивация. | ru |
dc.description.abstract | National mentality is expressed in language, in particular, through keywords, one of which is hope. The data of the explanatory dictionaries of the Russian and Chinese languages allow us to present a lexicographical description of the lexeme hope, to compare their meanings in different languages. A psycholinguistic experiment conducted among Russian and Chinese respondents revealed lexical meanings that exist in actual use. If for Russian respondents hope is an expectation, a dream and a female name, then for Chinese respondents hope is a success, motivation. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | ru | en |
dc.rights | Предоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензии | ru |
dc.rights.uri | http://elar.urfu.ru/handle/10995/31613 | - |
dc.subject | МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ | ru |
dc.subject | MASTER'S THESIS | en |
dc.subject | ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА | ru |
dc.subject | КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА | ru |
dc.subject | НАДЕЖДА | ru |
dc.subject | ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ | ru |
dc.subject | ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ | ru |
dc.subject | LANGUAGE WORLD VISION | en |
dc.subject | KEYWORD | en |
dc.subject | HOPE | en |
dc.subject | LEXICOGRAPHICAL DESCRIPTION | en |
dc.subject | PSYCHOLINGUISTIC EXPERIMENT | en |
dc.title | Лексема «надежда» в русской и китайской языковой картине мира (по данным словарей и результатам психолингвистического эксперимента) : магистерская диссертация | ru |
dc.title.alternative | Lexeme "hope" in the russian and chinese language world vision (according to the dictionaries and the results of the psycholinguistic experiment) | en |
dc.type | Master's thesis | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | en |
dc.thesis.level | Магистр | ru |
dc.contributor.department | УрФУ. Уральский гуманитарный институт | ru |
dc.thesis.speciality | 45.04.01 - Филология | ru |
dc.contributor.subdepartment | Кафедра русского языка для иностранных учащихся | ru |
Располагается в коллекциях: | Магистерские диссертации |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
m_th_y.chen_2019.pdf | 896,74 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.