Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/37511
Название: Варианты перевода глаголов эмоционального состояния на немецкий язык
Авторы: Костоусова, Э. Т.
Дата публикации: 2014
Издатель: Издательство Уральского университета
Библиографическое описание: Костоусова Э. Т. Варианты перевода глаголов эмоционального состояния на немецкий язык / Э. Т. Костоусова // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сборник статей IV Международной научной конференции молодых ученых, посвященной 80-летнему юбилею кафедры иностранных языков (7 февраля 2014 г.). — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2014. — С. 203-205.
Аннотация: The article deals with the translation issues of emotional verbs from Russian into German. The examples from three translations of the novel “War and Peace” by Leo Tolstoy are analyzed.
Статья посвящена вопросам перевода эмоциональных глаголов с русского на немецкий язык. Анализируются примеры с эмоциональными глаголами из трех переводов романа Л.Н. Толстого «Война и мир» на немецкий язык.
Ключевые слова: EMOTIONAL VERB
WORD COMBINATION
PATTERN
TRANSLATION
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ
СЛОВОСОЧЕТАНИЕ
МОДЕЛЬ
ПЕРЕВОД
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/37511
Конференция/семинар: IV Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века», посвященная 80-летнему юбилею кафедры иностранных языков
Дата конференции/семинара: 07.02.2014
ISBN: 978-5-7996-1361-7
Источники: Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Екатеринбург, 2014
Располагается в коллекциях:Конференции, семинары

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
avfn_2014_45.pdf294,2 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.