Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/136089
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorИлюшкина, М. Ю.ru
dc.contributor.advisorIlyushkina, M. Yu.en
dc.contributor.authorАзарова, К. Ю.ru
dc.contributor.authorAzarova, K. Yu.en
dc.date.accessioned2024-06-25T06:48:49Z-
dc.date.available2024-06-25T06:48:49Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationАзарова К. Ю. Аксиологические особенности видеореклам автомобильных брендов на русском, английском и китайском языках : магистерская диссертация / К. Ю. Азарова ; Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Уральский гуманитарный институт, Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках. — Екатеринбург, 2024. — 117 с. — Библиогр.: с. 96-108 (111 назв.).ru
dc.identifier.urihttp://elar.urfu.ru/handle/10995/136089-
dc.description.abstractРабота посвящена осуществлению комплексного аксиологического и сравнительного анализа русской, английской и китайской видеорекламы автомобильных брендов. Объектом исследования является коммерческая видеореклама автомобилей на русском, английском и китайском языках, предметом – аксиологические, лексико-стилистические и грамматические особенности поликодовых текстов на русском, английском и китайском языках в сфере автомобильной индустрии. Цель исследования заключается в выявлении языковых средств и приемов, которые используются для передачи аксиологических особенностей в видеорекламах автомобильных брендов на русском, английском и китайском языках. Материал исследования составили 513 видеореклам со слоганами (173 на русском языке, 187 на английском, 153 на китайском).Анализ показал, что лексико-стилистические, аксиологические и грамматические особенности видеореклам автомобильных брендов на трех языках имеют значительные отличия, так как каждый язык обладает своими уникальными лексическими единицами, ценностями и грамматическими структурами. Поэтому автомобильным брендам стоит адаптировать слоганы и видеоролики под каждую из целевых аудиторий. Для этого компаниям важно учитывать не только национально-культурные особенности, но и использовать привычные для потенциальных покупателей языковые средства и структуры предложений, а также выстраивать коммуникацию на родном для потребителей языке. Для успешности и эффективности рекламного сообщения автомобильным брендам необходимо учитывать ценности целевой аудитории, а также использовать в слоганах привычные для потребителей языковые формы и структуры.ru
dc.description.abstractThe study is focused on the implementation of a comprehensive axiological and comparative analysis of the Russian, English and Chinese video advertising of car brands. The object of the study is commercial video advertising of cars in Russian, English and Chinese languages, the subject is axiological, lexico-stylistic and grammatical features of polycoded texts in the Russian, English and Chinese languages in the automotive industry. The aim of the study is to identify the linguistic means and techniques used to convey axiological features in video advertising of car brands in Russian, English and Chinese. The research material includes 513 videos with slogans (173 in Russian, 187 in English, 153 in Chinese).The analysis showed that lexico-stylistic, axiological and grammatical features of car brand video advertising in three languages have significant differences, as each language has its own unique lexical units, values and grammatical structures. Therefore, automotive brands should tailor slogans and videos to each of their target audiences. For this purpose, it is important for companies to consider not only national and cultural specifics, but also to use language tools and sentence structures that are familiar to the potential customers. Thus, for advertising messages to be successful and effective, car brands need to consider the values of the audience and use language forms and structures familiar to the consumers in their slogans.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.publisherб. и.ru
dc.rightsПредоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензииru
dc.rights.urihttp://elar.urfu.ru/handle/10995/31613en
dc.subjectMASTER'S THESISen
dc.subjectSLOGANSen
dc.subjectAXIOLOGYen
dc.subjectVIDEO ADVERTISINGen
dc.subjectCAR BRANDSen
dc.subjectPOLYCODE TEXTen
dc.subjectCREOLIZED TEXTen
dc.subjectRUSSIANen
dc.subjectENGLISHen
dc.subjectCHINESEen
dc.subjectLEXISen
dc.subjectSTYLISTICSen
dc.subjectGRAMMARen
dc.subjectCULTURAL FEATURESen
dc.subjectМАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯru
dc.subjectСЛОГАНЫru
dc.subjectАКСИОЛОГИЯru
dc.subjectВИДЕОРЕКЛАМАru
dc.subjectАВТОМОБИЛЬНЫЙ БРЕНДru
dc.subjectПОЛИКОДОВЫЙ ТЕКСТru
dc.subjectКРЕОЛИЗОВАННЫЙ ТЕКСТru
dc.subjectРУССКИЙru
dc.subjectАНГЛИЙСКИЙru
dc.subjectКИТАЙСКИЙru
dc.subjectЛЕКСИКАru
dc.subjectСТИЛИСТИКАru
dc.subjectГРАММАТИКАru
dc.subjectКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИru
dc.titleАксиологические особенности видеореклам автомобильных брендов на русском, английском и китайском языках : магистерская диссертацияru
dc.title.alternativeAxiological features of video advertising of car brands in the Russian, English and Chinese languagesen
dc.typeMaster's thesisen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen
dc.thesis.levelМагистрru
dc.contributor.departmentУрФУ. Уральский гуманитарный институтru
dc.thesis.speciality45.04.02 - Лингвистикаru
dc.contributor.subdepartmentКафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языкахru
local.identifier.pure58746816-
Располагается в коллекциях:Магистерские диссертации

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
m_th_k.y.azarova_2024.pdf1,78 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.