Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/127909
Название: | «Хокуса бунряку» как пример восприятия японцами периода Эдо публичных домов Петербурга конца XVIII в. через призму их собственных знаний о японских «веселых кварталах» |
Другие названия: | “Hokusa Bunryaku” as an Example of the Edo people’s Perception of the St. Petersburg’s Brothels in the Late 18th-Century through the Prism of their Knowledge about the Japanese “Pleasure Quarters” |
Авторы: | Бахвалова, А. А. Bakhvalova, A. A. |
Дата публикации: | 2023 |
Издатель: | Издательство Уральского университета |
Библиографическое описание: | Бахвалова А. А. «Хокуса бунряку» как пример восприятия японцами периода Эдо публичных домов Петербурга конца XVIII в. через призму их собственных знаний о японских «веселых кварталах» / А. А. Бахвалова // Уральское востоковедение : международный альманах. — Екатеринбург : [Изд-во Урал. ун-та], 2023. — Вып. 13: Образы Иного: ориентализмы и оксидентализмы во взаимодействии Востока и Запада. — С. 26-36. |
Аннотация: | В статье подробно рассматривается глава о публичных домах первого в Японии научного произведения о Российской империи «Хокуса бунряку», написанного японским ученым Кацурагава Хосю в 1794 г. на основе рассказов Дайкокуя Кодаю о его пребывании в России. Тщательно анализируется восприятие японцами периода Эдо (1603–1868) публичных домов Петербурга через призму их собственных знаний о японских веселых кварталах, в частности Ёсивара. Автор выделяет такие особенности текста, как использование языка японских веселых кварталов при описании петербургского публичного дома, подчеркивание тех деталей убранства публичного дома, которые имели значение в веселом квартале Ёсивара: описание музыкальных инструментов, постельных принадлежностей и других элементов, указывающих на ранг ю:дзё («дев веселья») и служащих им рекламой. Автор выдвигает гипотезу, что петербургский публичный дом, представший перед Дайкокуя Кодаю и Кацурагава Хосю, а также перед ограниченным кругом читателей из военного правительства бакуфу, имел немало сходств с привычными им веселыми кварталами. На основе главы «Хокуса бунряку» о публичных домах в статье сопоставляется состояние публичных домов Петербурга и Эдо в конце XVIII в. и доказывается, что развлечения с женщинами в Эдо были более доступными как по количеству «веселых» заведений, так и по стоимости услуг. Автор приходит к выводу, что «Хокуса бунряку» является важным примером культурного обмена в условиях политики закрытой страны сакоку: несмотря на то, что в период Эдо труд Кацурагава Хосю не был доступен широкому кругу читателей, девятнадцать куртизанок в Санкт-Петербурге получили некоторые сведения о веселых кварталах Японии из рассказов Дайкокуя Кодаю. The paper considers the chapter about brothels in “Hokusa bunryaku”, the first Japanese scientific paper about the Russian Empire written by the Japanese scholar Katsuragawa Hoshū in 1794 and based on Daikokuya Kōdayū’s stories about his stay in Russia. It carefully analyzes the Edo (1603–1868) people’s perception of the St. Petersburg brothels through the prism of their own knowledge about the Japanese pleasure quarters, especially Yoshiwara. The author highlights such features of the text as using of the Japanese pleasure quarters’ language when describing the St. Petersburg brothel, emphasizes those details of the decoration of the brothel that mattered in the Yoshiwara pleasure quarter: description of musical instruments, bedding and other elements indicating the rank of yūjo (“women for pleasure”) and serving as their advertisement. The author puts forward a hypothesis that the Petersburg’s brothel appeared in front of Daikokuya Kōdayū and Katsuragawa Hoshū, as well as in front of a limited circle of readers from the bakufu military government, had many similarities with usual Japanese pleasure quarters. On the basis of the chapter about brothels this article compares the state of brothels in St. Petersburg and Edo in the end of the 18th century. It proves that entertainment with women in Edo was more available, both in terms of the number of “pleasure” establishments and the cost of services. The author comes to the conclusion that “Hokusa bunryaku” is an important example of cultural exchange in the conditions of the policy of the closed country called sakoku: despite the fact that during the Edo period the paper by Katsuragawa Hoshū was not available to a wide range of readers, nineteen courtesans in St. Petersburg received some information about the Japanese pleasure quarters from the stories of Daikokuya Kōdayū. |
Ключевые слова: | ХОКУСА БУНРЯКУ ДАЙКОКУЯ КОДАЮ ЭДО ЁСИВАРА ВЕСЕЛЫЕ КВАРТАЛЫ Ю:ДЗЁ HOKUSA BUNRYAKU DAIKOKUYA KŌDAYŪ EDO YOSHIWARA PLEASURE QUARTERS YŪJO |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/127909 |
Идентификатор РИНЦ: | https://elibrary.ru/item.asp?id=54811656 |
ISSN: | 2309-8325 2782-280X |
DOI: | 10.15826/usos.2023.13.3 |
Источники: | Уральское востоковедение. Вып. 13 |
Располагается в коллекциях: | Уральское востоковедение (Ural Survey of Oriental Studies) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
uv13_2022_03.pdf | 796,35 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.