Browsing by Subject INTERPRETATION

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 20 of 58  next >
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Adapting the instruction leaflet of Russian perfumery products for English-speaking shoppers: linguistic and cultural aspectKitenko, A. A.; Makeeva, S. O.; Китенко, А. А.; Макеева, С. О.
2020Cognitive Mechanisms for Creating a Genre form of Limerick As the Nonsense LiteratureMukhina, I.; Mukhin, N.
2020Cultural Interpretation: From Method to MethodologySimbirtseva, N. A.
2023The emotional and empathic component of the interpreter's behaviorShemet, B. V.; Moshchanskaya, E. Yu.; Шемет, Б. В.; Мощанская, Е. Ю.
2023Hermeneutic Approach in TranslationShevchuk, V. K.; Kindler, E. A.; Шевчук, В. К.; Киндлер, Е. А.
2013Interpretation of contradictory images by means of systems of linear inequalitiesMazurov, V. D.; Smirnov, A. I.
2018Lexical structure of color terms and its role in interpretation of a belles-lettres textВолкова, Д. В.
2017«The most sublime and benevolent code of morals which has ever been offered to man»: Debates on the jefferson bibleStepanova, E.
2018The “redundant” dative case with the Russian verbNorman, B. Yu.
2018Representation of Western and Eastern Culture in Hayao Miyazaki AnimationKuzmina, E. V.
2020Translation As a Tool of Intercultural DialogueKulsariyeva, A.; Zhumashova, Z.
2021А. С. Пушкин в контексте Записных книжек Анны Ахматовой: интерпретация судьбы и творчестваКислицына, Е. Д.; Kislitsyna, E. D.
2014Автобиографический аспект романов «данцигской трилогии» Г. ГрассаСатовская, С. Н.; Satovskaya, S. N.
2024Анализ передачи единиц-носителей эмоциональной информации в устном переводеМиконяти, М.; Mikonyati, M.
2017Архетипический образ русского царя: особенности перевода «Song of the Good Tzar»Харченко, Е. Д.
2017Бесконечность интерпретации: многомерность общества и обществознаниеЛогинов, А. В.; Loginov, A. V.
2023Влияние искусственного интеллекта на работу переводчика в современном обществеLiu, L.; Лю, Лусин
2023Вычисление средних хронологических значений – незаслуженно забытый способ статистической обработкиЗенкевич, И. Г.; Zenkevich, I. G.
2022Декодирование аллюзий в переводах текстов публичных выступлений (на материале речей Си Цзиньпина) : магистерская диссертацияСапко, Е. Д.; Sapko, E. D.
2019Жест отчаяния в повести Ф. М. Достоевского «Кроткая» и ее театральные интерпретацииОтева, К. Н.; Oteva, K. N.