Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elar.urfu.ru/handle/10995/47194
Название: | «Мертвые души» на английском языке: особенности передачи реалий в первых переводах |
Другие названия: | Realia from N.V. Gogol’s “Dead Souls” in the first English Translations |
Авторы: | Холкина, А. С. |
Научный руководитель: | Масленникова, Е. М. |
Дата публикации: | 2017 |
Издатель: | Издательство УМЦ-УПИ |
Библиографическое описание: | Холкина А. С. «Мертвые души» на английском языке: особенности передачи реалий в первых переводах / А. С. Холкина // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : материалы VI Международной научной конференции молодых ученых (Екатеринбург, 10 февраля 2017 г.). — Часть 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург : Издательство УМЦ-УПИ, 2017. — С. 175-179. |
Аннотация: | The article discusses some features of Russian life realities transfer in the first translations of N.V. Gogol’s “Dead Souls” into English. В статье обсуждаются особенности передачи реалий русского быта в первых переводах поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души». |
Ключевые слова: | TEXT TRANSLATION INTERPRETATION REALIA N. V. GOGOL ТЕКСТ ПЕРЕВОД ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕАЛИИ Н. В. ГОГОЛЬ |
URI: | http://elar.urfu.ru/handle/10995/47194 |
Конференция/семинар: | VI Международная научная конференция молодых ученых «Актуальные вопросы филологической науки XXI века» |
Дата конференции/семинара: | 10.02.2017 |
Идентификатор РИНЦ: | https://elibrary.ru/item.asp?id=29268359 |
ISBN: | 978-5-8295-0519-6 978-5-8295-0518-9 |
Источники: | Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Часть 1. — Екатеринбург, 2017 |
Располагается в коллекциях: | Конференции, семинары |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
978-5-8295-0519-6_34.pdf | 193,53 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.