Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/43992
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorВикулова, Е. А.ru
dc.contributor.advisorVikulova, E. A.en
dc.contributor.authorЧиглинцева, Е. С.ru
dc.contributor.authorChiglintseva, E. S.en
dc.date.accessioned2017-01-10T12:53:26Z-
dc.date.available2017-01-10T12:53:26Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationЧиглинцева Е. С. Английские слова AS и LIKE как грамматические инструменты логической операции сравнения : магистерская диссертация / Е. С. Чиглинцева ; Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Институт гуманитарных наук и искусств, Департамент "Филологический факультет", Кафедра германской филологии. — Екатеринбург, 2016. — 159 с. — Библиогр.: с. 83-89 (63 назв.).ru
dc.identifier.urihttp://elar.urfu.ru/handle/10995/43992-
dc.description.abstractThe master’s thesis is devoted to the comparison operators as and like, comparison being their first and basic meaning. Over the course of time they have undergone various metaphorical transfers, which have led to their polysemy. According to the authors of dictionaries and English grammars, the word as can function as a conjunction (denoting comparison, time, cause, condition, concession, manner, purpose), preposition, adverb, pronoun. As regards the word like, it can function as a conjunction, preposition, particle, adverb (discourse marker). The author attempts to present the diachronic sense development of the two lexemes with the help of etymological dictionaries and books on the history of English. The word as is described as a precedent linguistic unit, which involves the transfer of meaning from basic comparison to new situations. The thesis examines the pragmatic and socio-linguistic aspects of the development of the word like, as they are presented in the works of Russian and foreign linguists. The peculiarities of grammaticalization and subjectification of the English word like, owing to which it has acquired the function of a discourse marker, are also described. The following pragmatic functions are identified: metalinguistic, emphatic, hesitational, quotative, examplificatory, approximative. The thesis also presents a comparative analysis of the usage of the words as and like in fiction and scientific prose (with reference to the British novel Bridget Jones’s Diary by Helen Fielding and the journal Nature).en
dc.description.abstractМагистерская диссертация посвящена исследованию английских служебных слов as и like как инструментов логической операции сравнения. Сравнение является их понятийной основой, из которой развились другие значения, в частности, на основе метафорического переноса. Обе единицы обладают широкой семантикой и выполняют множество функций. Согласно авторам словарей и английских грамматик, слово as может функционировать как союз (сравнения, времени, причины, условия, уступки, образа действия, цели), предлог, наречие, местоимение. Слово like может выполнять функции союза, предлога, частицы, наречия (дискурсивного маркера). Предпринята попытка выстроить порядок развития значений двух единиц с привлечением данных этимологических словарей и работ по истории английского языка. В диссертации доказывается статус слова as как прецедентной грамматической единицы, в которой реализуется грамматическая метафора и происходит перенос базового значения сравнения на новые ситуации. Рассматриваются прагматические и социолингвистические аспекты развития слова like, как они представлены в работах отечественных и зарубежных лингвистов. Особое внимание уделяется особенностям грамматикализации и субъектификации данной единицы, вследствие которых она приобрела функции дискурсивного маркера. Отмечаются такие прагматические функции like, как металингвистическая, эмфатическая, функция заполнения хезитационной паузы, функция введения в предложение прямой речи, примера, примерного количества. Кроме того, проводится сопоставительный анализ функционирования слов as и like в английской художественной и научной прозе (на материале романа Хелен Филдинг «Bridget Jones’s Diary» и научно-популярного журнала «Nature»).ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoruen
dc.rightsПредоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензииru
dc.rights.urihttp://elar.urfu.ru/handle/10995/31612-
dc.subjectMASTER'S THESISen
dc.subjectASen
dc.subjectLIKEen
dc.subjectCOMPARISONen
dc.subjectFUNCTION WORDSen
dc.subjectMETAPHORen
dc.subjectPOLYSEMYen
dc.subjectPRECEDENT UNITSen
dc.subjectGRAMMATICALIZATIONen
dc.subjectSUBJECTIFICATIONen
dc.subjectDISCOURSE MARKERen
dc.subjectFUNCTIONSen
dc.subjectETYMOLOGYen
dc.subjectCONTEXTen
dc.subjectМАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯru
dc.subjectСРАВНЕНИЕru
dc.subjectСЛУЖЕБНЫЕ СЛОВАru
dc.subjectМЕТАФОРАru
dc.subjectПОЛИСЕМИЯru
dc.subjectПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ЕДИНИЦЫru
dc.subjectГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯru
dc.subjectСУБЪЕКТИФИКАЦИЯru
dc.subjectДИСКУРСИВНЫЙ МАРКЕРru
dc.subjectФУНКЦИИru
dc.subjectЭТИМОЛОГИЯru
dc.subjectКОНТЕКСТru
dc.titleАнглийские слова AS и LIKE как грамматические инструменты логической операции сравнения : магистерская диссертацияru
dc.title.alternativeEnglish words AS and LIKE as grammatical tools of logical operation of comparisonen
dc.typeMaster's thesisen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen
dc.thesis.levelМагистрru
dc.contributor.departmentУрФУ. Институт гуманитарных наук и искусств. Департамент "Филологический факультет"ru
dc.thesis.speciality45.04.01 - Филологияru
dc.contributor.subdepartmentКафедра германской филологииru
Располагается в коллекциях:Магистерские диссертации

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
m_th_e.s.chiglintseva_2016.pdf1,29 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.