Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/129180
Название: Трансформации при переводе пособия “Respawn” на русский язык : магистерская диссертация
Другие названия: Transformations within the “Respawn” manual translation into Russian
Авторы: Ильиных, А. В.
Ilinykh, A. V.
Научный руководитель: Бортников, В. И.
Bortnikov, V. I.
Дата публикации: 2023
Библиографическое описание: Ильиных, А. В. Трансформации при переводе пособия “Respawn” на русский язык : магистерская диссертация / А. В. Ильиных ; Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина, Уральский гуманитарный институт, Кафедра иностранных языков и перевода. — Екатеринбург, 2023. — 114 с. — Библиогр.: с. 104-113 (91 назв.).
Аннотация: В данном диссертационном исследовании анализируется опыт использования переводческих трансформаций в пособии Кэмерона Адэйра по выходу из игровой зависимости “Respawn”, впервые переведённого на русский язык, с позиции двух выбранных для сопоставления трансформационных типологий: Ж.-П. Вине и Ж. Дарбельне и Л. С. Бархударова. Актуальность исследования обуславливается общественным интересом к текстам и переводам, связанным с феноменом высокоскоростного интернета, к видеоиграм, а также необходимостью систематизации теорий переводческих трансформаций.
This master’s thesis analyzes the use of translation transformations in the first-time translated Cameron Adair’s “Respawn” manual on how to quit videogames. The analysis is conducted from the standpoint of two translation theories: J.-P. Vinay and J. Darbelnet’s and L. S. Barkhudarov’s. The importance of the study is determined by the social interest for texts and translations related to high-speed Internet and videogames, as well as by the necessity for translation transformation theories systematization.
Ключевые слова: МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ
ПЕРЕВОД
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ
ТИПОЛОГИИ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИИ
ПОСОБИЕ “RESPAWN”
MASTER'S THESIS
TRANSLATION
FUNCTIONAL STYLES
TYPOLOGIES OF TRANSLATION TRANSFORMATIONS
“RESPAWN” MANUAL
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/129180
Условия доступа: Предоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензии
Текст лицензии: http://elar.urfu.ru/handle/10995/31613
Располагается в коллекциях:Магистерские диссертации

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
m_th_a.v.Ilinykh_2023.pdf1,28 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.