Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/106132
Название: Севернорусский топоним Урдома: о старых и новых этимологиях
Другие названия: The Nothern Russian Toponym Urdoma: Old And New Etymologies
Авторы: Кабинина, Н. В.
Корниенко, Е. Д.
Kabinina, N. V.
Kornienko, E. D.
Дата публикации: 2021
Издатель: Издательство Уральского университета
Библиографическое описание: Кабинина Н. В. Севернорусский топоним Урдома: о старых и новых этимологиях / Н. В. Кабинина, Е. Д. Корниенко // Вопросы ономастики. — 2021. — Т. 18, № 3. — С. 41-65.
Аннотация: В статье рассматриваются уже известные и вновь предлагаемые этимологии загадочного топонима Урдома, ныне называющего поселок на левом берегу Вычегды в Ленском районе Архангельской области. На основе анализа исторических документов и материалов по краеведению авторы приходят к тому, что первоначально топоним именовал небольшую речку — правый приток Вычегды, близ которого в прошлом существовали погост Урдома и одноименная волость. В первой части исследования производится комментированный обзор имеющихся этимологий топонима: отвергается его связь с санскр. ūrdhva ‘высокий’; признается народноэтимологической трактовка названия от коми-зыр. ур ‘белка’ + рус. домá; отмечаются слабые стороны других этимологических гипотез: от приб.-фин. *Urto/ maa «Земля лесной охоты»; от коми *(В)урд/вом < ‘бурундук’ + ‘устье’; от перм. *Ur/ ton «Безбеличье» («Место, где не водятся белки»). Во второй части статьи авторы предлагают две новые этимологии. Согласно первой из них, гидроним Урдома был создан не собственно коми-зырянами, а более древним пермским населением от общепермской основы *Ыrd- с базовым значением ‘поставить стоймя’ (> ‘перегораживать’). Семантика «перегороженности» в рамках этой гипотезы трактуется как отражение либо устраиваемых на реке рыболовных сооружений — плетней, заколов, либо наличия естественных преград в виде скоплений древесного хлама, либо — с учетом механизмов метонимии — былого существования на реке укрепленного (огороженного) поселения. Согласно второй версии, ленский гидроним Урдома может быть генетически связан с названиями на -дом, известными на исторических мерянских землях и севернофинских территориях. В этом случае, с учетом денотативной топонимической семантики детерминанта -дом, финальная часть названия Урдома трактуется как ‘гора; возвышенный берег’. Первая часть названия — возможно, частично стертая — на данном этапе исследования предположительно сопоставляется с саам. urd ‘большое п лоское плато или возвышенность’.
The paper focuses on some earlier and new etymologies of the mysterious toponym Urdoma which nowadays refers to a village located on the left bank of the river Vychegda in Lensky district, Arkhangelsk region. Studying historical records and materials related to local history, the authors conclude that this place name was originally attributed to a stream (the right feeder of the Vychegda) nearby the settlement Urdoma and the volost of the same name. The first part of the paper reviews the earlier etymologies of the name and comments on their validity and reliability. The authors reject the hypothesis of Sanskrit ūrdhva (‘high’) as the origin for Urdoma; the interpretation of the place name as Komi-Zyryan ur ‘squirrel’ + Russian doma ‘houses’ is considered a folk etymology; the authors also note the weaknesses of some other hypotheses which trace the origin of the name from Finnic *Urto/maa ‘the woodland for hunting,’ or from Komi *(V)urd/vom < ‘tamias’ + ‘river mouth,’ or from Permic *Ur/ton ‘without squirrels.’ The second part of the paper suggests two new etymological hypotheses. According to the first one, the hydronym Urdoma originates not from the Komi-Zyryan language directly but from an earlier Proto-Permic root *ɨrd- which had a basic meaning of ‘put upright’ (> ‘obstruct’). Within this hypothesis, the meaning of ‘obstructedness’ conveys the river’s suitability for setting fi shing weirs, or the presence of obstructions of natural origin such as deadfall piles, or (considering metonymy) the existence of a fortress near the river in the past. According to the second hypothesis, the hydronym Urdoma relates to the place names which include the term -dom widely spread in historical Meryan lands and on the northern Finnish territories. In that case, considering denotative toponymic meaning of the term -dom, the final component of the toponym Urdoma can be interpreted as ‘mountain; raised riverbank’. The first component of the place name (which possibly has been deformed) can be associated with Sami urd ‘large plateau or highland’.
Ключевые слова: ЕВРОПЕЙСКИЙ СЕВЕР РОССИИ
АРХАНГЕЛЬСКАЯ ОБЛАСТЬ
СУБСТРАТНАЯ ТОПОНИМИЯ
ТОПОНИМ УРДОМА
ФИННО-УГОРСК ИЕ ЯЗЫКИ
ПЕРМСКИЕ ЯЗЫКИ
ЭТИМОЛОГИЯ
EUROPEAN NORTH OF RUSSIA
ARKHANGELSK REGION
SUBSTRATE TOPONYMY
URDOMA
FINNO-UGRIC LANGUAGES
PERMIC LANGUAGES
ETYMOLOGY
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/106132
Идентификатор РИНЦ: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=47483808
ISSN: 1994-2451
1994-2400
DOI: 10.15826/vopr_onom.2021.18.3.032
Сведения о поддержке: Исследовательская работа Н. В. Кабининой выполнена при поддержке гранта РНФ № 20-18-00223 «Этимологизация и семантическая реконструкция русской диалектной лексики».
The contribution by N. V. Kabinina was carried out within the project Etymologization and Semantic Reconstruction of the Russian Dialect Vocabulary supported by the Russian Science Foundation (grant number. 20-18-00223).
Карточка проекта РНФ: 20-18-00223
Источники: Вопросы ономастики. 2021. Том 18. № 3
Располагается в коллекциях:Вопросы ономастики

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
vopon_2021_3_02.pdf825,06 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.