Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elar.urfu.ru/handle/10995/106116
Название: Об освоении греческого языка готами и аланами Горного Крыма
Другие названия: How the Goths and Alans of the Mountainous Crimea Assimilated Greek Language
Авторы: Айбабин, А. И.
Aibabin, A. I.
Дата публикации: 2021
Издатель: Издательство Уральского университета
Библиографическое описание: Айбабин А. И. Об освоении греческого языка готами и аланами Горного Крыма / А. И. Айбабин // Античная древность и средние века. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2021. — Вып. 49. — С. 79-96.
Аннотация: Готы и аланы поселились в Горном Крыму около середины III в. Восточная Римская империя для укрепления северной границы проводила политику интеграции приграничных варваров. В Горном Крыму готы и аланы в результате политического и идеологического взаимодействия, а также торговли с Херсоном и другими городами Восточной Римской империи освоили греческий язык. В регионе ранними надписями на греческом языке являются дипинти на изготовленных в Гераклее Понтийской в IV – начале V в. светлоглиняных узкогорлых амфорах типа F по классификации Д. Б. Шелова. Согласно текстам жития возглавлявшего антихазарское восстание св. Иоанна Готского, переписки Феодора Студита с архимандритом Готии и официальных церковных документов, с момента создания Готской епархии греческий язык был единственным языком богослужения в храмах и монастырях Готии. Клирики и монахи способствовали распространению греческого языка у готов и аланов. В VIII–XIII вв. в захоронениях в храмах и устроенных рядом с ними некрополях повсеместно эпитафии начинались с одной из типичных для Византии формул: Φῶς ζωή («Свет – жизнь»), Κύριε, βοήθει… («Господи, помоги…»), Ἰησοῦς Χριστὸς νηκᾷ («Иисус Христос побеждает»), Ἐκοιμήθη («упокоился, почил») и др. Рассмотренные материалы дают основание говорить о том, что к IX в. готы и аланы освоили греческий язык, который в IX–XIII вв. доминировал в Готии. В нескольких письменных источниках зафиксировано сохранение в первой половине XIII в. также готского и аланского языков. В середине XVI в. готы Горного Крыма говорили в основном на греческом языке. Письменные источники фиксируют ограниченные функции крымско-готского диалекта в XVI в. и начало его вымирания.
The Goths and Alans settled in the Mountainous Crimea about the mid-third century. The Eastern Roman Empire pursued the policy of integrating barbarians on the frontier in order to strengthen its northern borders. In the mountainous Crimea, the Goths and Alans assimilated Greek language in result of political and ideological interaction and trading with Cherson and other cities and towns of the Eastern Roman Empire. The earliest in this area Greek inscriptions were dipinti drawn on the light-clay narrow-neck amphorae of D. B. Shelov’s type F, which were produced in Herakleia Pontike. According to the life of St. John of Gothia who led a revolt against Khazar domination in Gothia, the correspondence of Theodore of Stoudios with the archimandrite of Gothia, and official church documents, Greek was the only language of worship in the churches and monasteries of Gothia from the establishment of the Gothic bishopric on. The priests and monks contributed to the spread of Greek language among the Goths and Alans. From the eighth to thirteenth centuries, there appeared numerous epitaphs in church burials and in cemeteries located around these churches starting with a typical Byzantine phrase: Φῶς ζωή (“Light – life”), Κύριε, βοήθει… (“Lord, help…”), Ἰησοῦς Χριστὸς νηκᾷ (“Jesus Christ conquers”), Ἐκοιμήθη (“Deceased” or “passed away”), and so on. From the materials examined there are reasons to state that, by the ninth century, the Goths and Alans assimilated Greek language, which from the ninth to thirteenth centuries predominated in Gothia. There are several written sources documenting the preservation of Gothic and Alan languages in the first half of the thirteenth century. In the midsixteenth century, the Goths of the mountainous Crimea spoke mostly Greek. According to written sources, the functioning of Crimean Gothic dialect was restricted and started disappearing from the sixteenth century on.
Ключевые слова: ВИЗАНТИЯ
ЮГО-ЗАПАДНЫЙ КРЫМ
ЭСКИ-КЕРМЕН
БАКЛА
ГОТЫ
АЛАНЫ
ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК
ГРАФФИТИ
ЭПИТАФИЯ
BYZANTIUM
SOUTH-WESTERN CRIMEA
ESKI-KERMEN
BAKLA
GOTHS
ALANS
GREEK LANGUAGE
GRAFFITI
EPITAPH
URI: http://elar.urfu.ru/handle/10995/106116
Идентификатор РИНЦ: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=47687349
ISSN: 2687-0398
0320-4472
DOI: 10.15826/adsv.2021.49.006
Сведения о поддержке: This study was funded by the Russian Science Foundation, project no. 20-18-00076 The Evolution of the Towns on the Inner Ridge of the Crimean Mountains in the Middle Ages and Modern Period.
Исследование выполнено при финансовой поддержке Российского научного фонда, проект № 20-18-00076 «Эволюция городов на Внутренней гряде Крымских гор в Средние века и новое время».
Карточка проекта РНФ: 20-18-00076
Источники: Античная древность и средние века. 2021. Вып. 49
Располагается в коллекциях:Античная древность и средние века

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
adsv-49-06.pdf1,14 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.