Просмотр коллекции по группе - По автору Божко, Е. М.

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 1 до 20 из 45  дальше >
Дата публикацииНазваниеАвторы
2020The analysis of manipulation strategies in English public and political mass mediaMokerova, E. M.; Bozhko, E. M.; Мокерова, Е. М.; Божко, Е. М.
2019Applying modern interactive technologiesNekrasov, A. V.; Bozhko, E. M.; Некрасов, А. В.; Божко, Е. М.
2021Classification of biblical expressions in mass mediaDik, K. A.; Дик, К. А.
2019Classification of toponymic space units when rendering them into EnglishBozhko, E. M.; Korneeva, L. I.; Божко, Е. М.; Корнеева, Л. И.
2019Clinical thinking simulatorKhrushkov, A. E.; Ptukhin, A. A.; E. M. Bozhko, E. M.; Хрушков, А. Е.; Птухин, А. А.; Божко, Е. М.
2016Conditions for forming a bilingual personalityФунк, А. П.; Божко, Е. М.; Григорьева, Е. В.
2021Difficulties of translation and localization of computer games (based on the material of the game «Witcher 3: Wild Hunt»)Nigmatulina, I. R.; Нигматулина, Я. Р.
2019English neologisms and how to translate themNachalov, D. S.; Bozhko, E. M.; Началов, Д. С.; Божко, Е. М.
2016Health-saving technologies in mobile applicationsАхметов, А. А.; Божко, Е. М.
2020Idioms as a reflection of traditions and customs of the English cultureTokareva, K. A.; Tsoroeva, T. A.; Токарева, К. А.; Цороева, Т. А.
2023The Internet Meme as a Linguacultural PhenomenonAbramova, M. I.; Bozhko, E. M.; Абрамова, М. И.; Божко, Е. М.
2022Lexical Transformation in Translations of Medical TextSidorova, M.; Bozhko, E.; Сидорова, М. Д.; Божко, Е. М.
2019Machine learning in the processing and analysis of textsPtukhin, A. A.; Khrushkov, A. E.; Bozhko, E. M.; Птухин, А. А.; Хрушков, А. Е.; Божко, Е. М.
2016On taking account of cultural differences in doing businessПихтовникова, Ю. В.; Божко, Е. М.
2019Peculiarities of subtitling independent feature short flims (as exemplified by the film «Spinners» (2014))Semeniuk, A. V.; Bozhko, E. M.; Семенюк, А. В.; Божко, Е. М.
2021Peculiarities of translating puns in audio-media texts (as exemplified by «Friends» TV series)Nekrasova, A. V.; Некрасова, А. В.
2019Problems of learing a foreign language in big groupsUdintseva, Ya. O.; Bozhko, E. M.; Удинцева, Я. О.; Божко, Е. М.
2019Psychological difficulties in adaptation of the international students in the Ural Federal UniversityPogodayeva, D. A.; Bozhko, E. M.; Погодаева, Д. А.; Божко, Е. М.
2023Puns in Translation from English to RussianStryapkova, A. I.; Bozhko, E. M.; Стряпкова, А. И.; Божко, Е. М.
2019Rendering anthroponyms in fictionDemyanyuk, I. N.; Bozhko, E. M.; Демьянюк, И. Н.; Божко, Е. М.